dChan
-
-
-
-
- 803 :
Who
[sage]
: 2006/07/23 (土) 04:22:05
ID:
BtBZKIyp
- 空気嫁→Kuukiyome(Pronunciation of Japanese)→AirBride(Literal translation.Language that doesn't exist)
→Meaning of language
Language that points out person who doesn't understand TPO (TPO:Flow of the place.It seems not to perceive the situation.)
It is not a correct explanation.・・・・・
- 804 :
Mumumu
◆MUMUMUhnYI
[be(7387799);]
: 2006/07/23 (土) 04:30:23
ID:
I/JZY30u
- >>803
I think you need to explain to Jim-san why we use "嫁" as "yome", not "読め".
- 805 :
Mumumu
◆MUMUMUhnYI
[be(4378368);]
: 2006/07/23 (土) 04:33:11
ID:
I/JZY30u
- >>804 addendum:
"読め" means "read" and "嫁" means "bride" in Japanese.