Hoping that the following will be of some use.
It is text-based but can provide the basis for a script for a graphic presentation – slide or video – that may intrigue newcomers of different kinds.
There are those who are curious enough to take a tentative looksee, perhaps for the sport of it (almost), perhaps for the entertainment (schadenfreude). And then there are those who solve puzzles – from Wheel of Fortune to Jeopardy to Sunday Crosswords to Rubric's Cube to games of Chess and so on.
And those who are enthralled by the spectacle of tinker-tailor-soldier-spy.
I have some skills with graphics and video but would readily defer to (and/ or assist) some with greater skills.
And so:
And so:
Great respect for work done by Anons already.
==
Q suggested that the phrase was misspelled. Nunes suggested the phrase was French. The correct French spelling is "Vive La Résistance." Q instructed that "Exchange shelters VERY senior member."
There were multiple errors with vowels in the text message. Swap the 'a' in Viva for the 'e' in Le and the misspelling is corrected. That was an exchange within the characters in the quoted phrase. The characters were shuffled.
Outside of the QDrop, POTUS provided another clue or coded message. He signed an EO regarding the handling of children of illegal immigrants detained at the border. It was posted on the WH website. In that posting, the WH misspelled a key word – making the same swap as in the QDrop, using 'a' in place of 'e' – so that separation became seperation.
The word, separation, itself hinted of a gap. It pointed, as it were, to the gap between J and C within [J C]. More on that gap in a moment. This incident with the EO also pointed at moving characters around, in this case a replacement. The WH corrected and replaced seperation with separation. The 'e' was replaced by the 'a'.
So shuffling of characters. Swap within a key phrase. Discarding and substituting within a key word.
Also, POTUS published a tweet in which the text included grammar and spelling errors. For instance, POTUS included an extra 'p' after the period at the end of his last sentence. There was no space between the full top and the 'p'.
In that tweet, POTUS paraphrased Horowitz who had testified at the Senate hearing. POTUS attributed the paraphrase in two ways: first, he named Horowitz; and second, he embedded a video clip in which Horowitz spoke for himself.
Ok, back to the QDrop in which Q seemingly attributed the misspelled phrase, "Viva Le Resistance" to LP. A hidden assumption: LP means Lisa Page as per the video clip included in POTUS' tweet. However, there was no comma, no colon mark, no dash or other indication that the phrase was attributed to "LP".
Yes, they were on the same line. Yes, one closely preceded the other (or one closely followed the other).
In deciphering this puzzle, Anons have assumed the the extra 'p' in the POTUS tweet was meant to be imported into the QDrop to complete the identifier, [J C], as [JPC]. Q confirmed that the individual was correctly identified.
And perhaps that is as far as that goes.
Cheers
Part two to follow.