dChan


5 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 03:45:46 ID: NmECV00s
>>4
Wow... that's an art...
11 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 05:04:46 ID: NmECV00s
>>10
やきめし、チャーハンのどちらかです
It's fried rice.
16 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 05:23:50 ID: NmECV00s
>>12
Oh, I now got it.
Tagalog... sounds like ancient.
So, you said Tagalog was used as "slavish" language,
even though Philippinos were owned by Spaniards, Philippinos were not forced to learn Spanish
and Tagalog was only good to invite girls.
Correct?
And whale is very yum. I cannot forget that taste I had in elementary...
19 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 05:35:41 ID: NmECV00s
>>17
You put your cursor on >>4.
23 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 05:40:09 ID: NmECV00s
>>20
Guessing it's メイド。
But I think she is goddess, not for sure.
28 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 05:45:40 ID: NmECV00s
>>21
Take V2C. This should be able to work on any OS.
My V2C on Win. Vista can show that.
ttp://v2c.s50.xrea.com/
Have fun. I'm asleep now.
30 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 05:48:38 ID: NmECV00s
>>26
I don' get what ascii is.
But 女神 is correct and maid is メイド.
37 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 09:27:51 ID: NmECV00s
>>35
How was swimming?
40 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 09:36:52 ID: NmECV00s
>>36
Well, don't worry about it.
I think it's simple enough to understand V2C easily unless you wanna use it up.
Even for me, it's ununderstandable, so I just use a part of it.

>>39
Oh, c'mon man, 27 degrees is hot.
You're from the rigion with under 0 degrees easily in winter, are you not?
42 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 09:51:23 ID: NmECV00s
>>41
I can understand little bit of what you think.
It's pretty weird that they feel cold in such a warm temperature.
I'm sure I can get sweat there. It would be able to make me more comfortable just under 10.
I hate Heat Island and curse global warming.
They always try to kill me.
43 : 名無し編集部員 [sage] : 2009/01/03 (金) 10:01:03 ID: NmECV00s
>>41
'n good night. I'm perfectly done.
Bye