dChan

Let's talk with Jim-san. Part18


1 : 名無し編集部員 [sage] : 2011/03/13 (土) 06:43:49 ID: XwIwHUUJ
Let's talk with Jim-san , who is the manager of bbspink.com.
If you can write your questions or some other things in English,
please write them in English.

Since Jim-san is very kind,
so that in case you get spelling error,
or write in incorrect grammar,
he will be able to understand what you want to say.

Those who cannot understand English may write them in Japanese.
Accommodating persons will translate for you.

このスレッドは、ピンクちゃんねるの管理人さんのジムさんと英語でお話しようスレです。
英語できる人は、できれば英語で書いてくださいな。
ジムさんは、とってもやさしいので、文法とか単語のつづりが「かなり間違っている」英語でも
きっとわかってくれますよん。

英語はどうしても無理、って人は日本語でどうぞ。
文法が整っている簡単な日本語は、ジムさんが翻訳して読んでくれます。
正式な要望等で英文化が必要な方は、こちらもご利用ください。
Translation/レス英訳・和訳スレ
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198773496/

※:機械翻訳だけを書いても意味不明な場合がほとんどです。
  機械翻訳の場合日本語を添えると優しい人が翻訳してくれるかもしれません。

Jim-san cap handle.
Apparently admin ★
◆enUEIWqQt2
◆RnPZYQR9l19H
◆IamTAAl4HA

A previous thread
Let's talk with Jim-san. Part17
http://pele.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1281591933/