I apologize, I missed the question.
When providing an answer for 1 of your questions it takes a lot of time to write and gather the verses & facts (as you can see), so I might accidentally overlook a question.
Maybe number them for easier presentation next time when asking multiple questions, but don't accuse me of refusing to answer them. I've put a lot more effort into answering your questions, while you have made little effort in return, and have insulted me by calling me proud & refusing to answer your questions.
The answer is King James Version (1769).
https://en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version#Standard_text_of_1769
There were no revisions of the actual Word of God.
However:
-
The original printing was made before English spelling was standardized, and when printers, as a matter of course, expanded and contracted the spelling of the same words in different places, so as to achieve an even column of text. They set v for initial u and v, and u for u and v everywhere else. They used long ſ for non-final s.
-
Once the English language was standardized, the spelling was updated to match the evolution of the English language.
For example:
[1611] 1. Though I speake with the tongues of men & of Angels, and haue not charity, I am become as sounding brasse or a tinkling cymbal. 2 And though I haue the gift of prophesie, and vnderstand all mysteries and all knowledge: and though I haue all faith, so that I could remooue mountaines, and haue no charitie, I am nothing. 3 And though I bestowe all my goods to feede the poore, and though I giue my body to bee burned, and haue not charitie, it profiteth me nothing.
Became:
[1769] 1. Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. 2 And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. 3 And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing.
-
There were typos & mistypes due to human error in the printing press. You have to realize early printing presses had a person to put in each letter by hand into the printing press backwards!
Now with the KJV Bible having 609247 words in the Old Testament and 180382 in the New Testament (excluding the titles, superscriptions, and colophons), it would be an incredible feat to make sure there are no typos.
Luckily the English language evolved & got standardized, and the printing press evolved & got better, and the KJV came out with no errors.