Anonymous ID: 11806e Aug. 28, 2020, 6:47 a.m. No.10451220   🗄️.is 🔗kun   >>1424

Translation of Nessum Dorma:

Nessun dorma! Nessun dorma!

Tu pure, o Principessa,

nella tua fredda stanza,

guardi le stelle

che tremano d'amore, e di speranza!

 

None shall sleep! None shall sleep!

Not even you, oh Princess,

in your cold bedroom,

watching the stars

that tremble with love, and with hope!

 

Ma il mio mistero è chiuso in me;

il nome mio nessun saprà!

No, No! Sulla tua bocca,

lo dirò quando la luce splenderà!

 

But my secret is hidden within me;

no one will know my name!

No, no! On your mouth,

I will say it when the light shines!

 

Ed il mio bacio scioglierà

il silenzio che ti fa mia!

 

And my kiss will dissolve

the silence that makes you mine!

 

Just before the climactic end of the aria, a chorus of women is heard singing in the distance:

 

Il nome suo nessun saprà,

E noi dovrem, ahimè, morir, morir!

 

No one will know his name,

and we will have to, alas, die, die!

 

Calaf, now certain of victory, sings:

 

Dilegua, o notte!

Tramontate, stelle!

Tramontate, stelle!

All'alba, vincerò!

Vincerò! Vincerò!

 

Vanish, o night!

Fade, you stars!

Fade, you stars!

At dawn, I will win!

I will win! I will win!

https://en.wikipedia.org/wiki/Nessun_dorma