>>12229537
This is the bottom header
Translates, can't do anything about the letter spacing
I translated the bottom part of the document. I couldn't get it all in one neat image so I'll just paste a big text block:
(ignore the shill who thinks we are two different people lol)
As indicated, the titles of each chapter of the CNASR are monitored for 81.cn-related keywords, which will be included in future briefings.
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
如指示的那样,对CNASR各章的标题都进行了监视81.cn的相关关键字,并且这些内容将包含在以后的简报中。
July 6
Translated from Japanese byMicrosoft
7月6日
China's Permanent Representative to the United Nations, Qiang Jun
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
中国常驻联合国代表强军
China has a taste of the arms trade
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
中国关于武器贸易尝约
Arms trade treaty, AT accession
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
武器贸易条约,AT的加入书
Became the 07th Congress of the Treaty
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
成为该条约第07个国会
It embodies the role of a great power in maintaining the international arms control system
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
体现了维护国际军控体系的大国担当
Can you upload a photo of Oregon OP with an opaque URL? The previous URL has been interrupted.
Translated from Chinese Simplified byMicrosoft
您可以笔非透明网址来上传俄勒冈OP的照片吗?先前的URL一直中断。