Anonymous ID: 7145f2 April 25, 2021, 2:41 p.m. No.13511981   🗄️.is 🔗kun

>>13500987

>>13501018

"This family/blood-line is 'ausgelöscht'."

"This feud ended in 'Auslöschung'."

 

"ausgerottet" "Ausrottung" wird eher bei Tierarten verwendet oder, pejorativ, bei Ethnien/Familien, die man mit Tieren gleichsetzt; z.B. "Juden - Ratten/Ungeziefer".

 

"Ausrottung" is rather used for animals or, pejoratively, ethnicities/families one is comparing with animals; e.g. "jews - rats/vermin".

Anonymous ID: 7145f2 April 27, 2021, 12:42 p.m. No.13525907   🗄️.is 🔗kun

>>13516209

>>13518255 Danke

"Der Flughafensprecher Piotr Rudzki bestätigte in einem Interview mit polsatnews.pl, dass die Aufnahme am Chopin-Flughafen in Warschau gemacht wurde. Der Vorfall ereignete sich am 19. April, dem Tag des 78. Jahrestages des Aufstandes im Warschauer Ghetto.

"Dies ist eine Gruppe, die im Transit durch Warschau gereist ist. Sie waren in einer großen Gruppe unterwegs, auf einem Langstreckenflug. Sie hielten sich nur sehr kurz am Flughafen auf, sie haben die polnische Grenze nicht überschritten

  • erklärte Rudzki.""

https://wpolityce.pl/spoleczenstwo/548058-grupa-zydow-lamala-restrykcje-na-lotnisku-chopina-wideo?fbclid=IwAR3f_HgUJFWGOWFYCVMHihchGJVYBHTaC–ZJJXgqy2jUcR7HKrv0rTdoD8