Angel, not eagle. That NIV is GARBAGE. Original greek is 'aggelou' which means messenger or angel. Look at how they use 'angels' at the end of the passage there. That is 'aggelon'. The plural. This NIV translation condemns itself.
That's Babylon. Daniel's beasts are nations/civilizations. Babylon famously had huge statues of lions with wings. Nebuchadnezzar was made like unto a beast for a period of time, he ran around on all fours. Then he believed in the Lord and his mind was returned to him, and he stood on two feet. Maybe you should read Daniel instead of just quoting one passage of it to me.
It's not an eagle. All of the heralding in Revelation is done by angels. Why would it be an eagle that one specific time? You know it makes no sense.
Yes, i am trying to explain to you what the passage you used is a parable for. The rest of Daniel clearly explains what it is a parable for. Do you think that you are special and that only you can know the mystery of the kingdom of God?
You condemn yourself, I could say the same to you. I've backed up what i say with scripture. I'm in agreement with Daniel on what the beasts symbolize.