What does ‘Nessun Dorma’ actually mean?
It’s usually translated as “none shall sleep” but it’s actually quite a sophisticated phrase. The verb dormire (“to sleep”) appears here in the type of subjunctive known as congiuntivo esortativo, which really suggests the meaning “I desire that nobody should sleep.” Put that in your pipe and smoke it, grammar nerds.
https://www.udiscovermusic.com/classical-features/nessun-dorma-pavarotti