>>2175374 He is a brazen liar. The big lie. Defender of monsters, attacker of justice.
>>2174864 #2741
>>2174299 #2741
Correction:
Куда идёт один, туда идём мыи все.
I still hope a good Russian speaker will check this and verify before you use it on an image.
>I didn't save the best translation from the Russian version of White Squall that an anon provided, but reconstructing from memory it went something like this:
>Куда идёт один, туда идут мыи всё.
>Literally: Where goes one, there go we all.
>Hope somebody else who speaks Russian can check me, because there are many possible ways to translate this; word order can be rearranged without changing the meaning; and it's idiomatic in English and also idiomatic in Russian.
>I'm pretty sure this was it tho.
>RustyRussianStudentDecadesAgoAnon