That graph is off.
I have seen them here in east texas less than 2 weeks ago.
Kun
Matomaru-kun (γΎγ¨γΎγγγ) on an eraser
Kun (ε) is generally used by people of senior status addressing or referring to those of junior status, or it can be used when referring to men in general, male children or male teenagers, or among male friends. It can be used by men or women when addressing a man to whom they are emotionally attached, or whom they have known for a long time. Although it may seem rude in workplaces,[3] the suffix is also used by seniors when referring to juniors in both academic situations and workplaces, more typically when the two people are associated.[4]
Although -kun is generally used for boys, it is not a hard rule. For example, -kun can be used to name a close personal friend or family member of any gender. In business settings, young female employees are addressed as -kun by older men of senior status. It can be used by male teachers addressing their female students.[5]
Kun can mean different things depending on gender. Kun for women is a more respectful honorific than -chan, implying childlike cuteness. Kun is not only used to address females formally; it can also be used for a very close friend or family member. Calling a woman -kun is not insulting and can also mean that the person is respected, although that is not the normal implication. Rarely, sisters with the same name, such as "Miku", may be differentiated by calling one "Miku-chan" and the other "Miku-san" or "-sama", and on some occasions,"-kun". -Chan and -kun occasionally mean similar things. The general use of -kun for females implies respectful endearment and that the person being referred to is sweet and kind.
In the National Diet (Legislature), the Speaker of the House uses -kun when addressing Diet members and ministers. An exception was when Takako Doi was the Speaker of the lower house, where she used the title -san.
Chan
Badges for sale bearing names suffixed with -chan
Tan
Chan (γ‘γγ) expresses that the speaker finds a person endearing. In general, -chan is used for young children, close friends, babies, grandparents and sometimes female adolescents. It may also be used towards cute animals, lovers, or youthful women. Chan is never used for strangers or people one has just met.
Although traditionally, honorifics are not applied to oneself, some people adopt the childlike affectation of referring to themselves in the third person using -chan (childlike because it suggests that one has not learned to distinguish between names used for oneself and names used by others). For example, a young girl named Kanako might call herself Kanako-chan rather than the first-person pronoun.
Syria, another warhawk target.