Anonymous ID: fffea7 July 9, 2026, 9:08 a.m. No.24807271   🗄️.is 🔗kun

Nov 05, 2017 11:34:15 PM EST 111

Anonymous ID: FAkr+Yka No. 148183670

Important Context:

What have you learned about HUMA?

What organization is HUMA?

Which US President is affiliated w/ HUMA?

Why is this relevant?

What year(s) did this occur?

Who funded on behalf this President?

Why is this relevant?

What year(s) did this occur?

What just happened in SA?

Who was arrested?

Funds frozen.

Why would this former President be funded pre-political days?

Repeat.

Important.

Why would this former President be funded pre-political days?

Why is the relevance?

Was the MB affiliated to any of these organizations/people?

Fast forward.

Why are the events in SA so important?

Why was JK in SA recently?

Why was POTUS' last Tweet re: SA prior to the happening?

Why was POTUS' Twitter taken down days before under cover of a rogue employee?

Refocus again.

Who was arrested in SA?

Any ownership stakes in US co's?

Why is this relevant?

Twitter.

Las Vegas.

Recent events.

Why would investment be made in a former President pre-political days?

What year(s) did this occur?

What faith does HUMA represent?

What faith does the MB represent?

What faith does Huma represent?

Who are the bad actors?

Who funds majority of US 'senior' politicians?

Fantasy land.

Fantasy land.

Was the former President of the United States groomed to be Command in Chief?

Is this possible?

Is the US political / election system corrupt?

Who owns poll machines?

Soros?

Why is this relevant?

They never thought she would lose.

They never thought she would lose.

Fantasy land.

Fantasy land.

The complete picture would put 99% of Americans (the World) in a hospital.

POTUS is our savior.

Pray.

Operators are active.

We are at war.

Goodnight BO.

Snow White.

Godfather III.

Q

 

Nov 05, 2017 11:56:55 PM EST 114

Anonymous ID: FAkr+Yka No. 148186256

US Military = savior of mankind.

We will never forget.

Fantasy land.

God save us all.

Q

 

Nov 12, 2020 9:32:39 PM EST 4950

Q !!Hs1Jq13jV6 ID: 53ce5e No. 11617856

GodBlessAmerica.png

NOTHING can stop what is coming.

NOTHING!

Q

 

Oct 31, 2020 6:44:04 PM EDT 4944

Q !!Hs1Jq13jV6 ID: a19e8d No. 11379902

Are you ready to finish what we started?

'NOTHING can stop what is coming' is not just a catch-phrase.

Q

 

Oct 15, 2020 2:11:46 PM EDT 4874

Q !!Hs1Jq13jV6 ID: 07ac09 No. 11086408

Would you like to send anything else on over during the House Intel Committee hearing?

NOTHING can stop this.

Q

 

Oct 09, 2020 7:03:33 PM EDT 4845

Q !!Hs1Jq13jV6 ID: 67e0eb No. 11004505

https://twitter.com/HillaryClinton/status/573340998287413248

Roger that, Madam Secretary.

[C] = classified [State]

https://www.businessinsider.com/hillary-clinton-fbi-report-classified-markings-2016-9

Clinton Foundation [+Soros, journalist(s) dir, Africa, SA, SAPs, China, Russia, U1, Hussein dir, Benghazi, MB, CIA assets, crimes against humanity, ……] [route _Huma cc Weiner backup]?

NOTHING is ever truly deleted.

Threats, blackmail, and bribes.

Q

 

Q !!mG7VJxZNCI 11/06/2018 16:16:21 ID:8chan/patriotsfight: 422 2442

History is being made.

You are the saviors of mankind.

Nothing will stop what is coming.

Nothing.

Q

Anonymous ID: fffea7 July 9, 2026, 9:09 a.m. No.24807274   🗄️.is 🔗kun

New International Version

But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you.

 

New Living Translation

But when the Father sends the Advocate as my representative—that is, the Holy Spirit—he will teach you everything and will remind you of everything I have told you.

 

English Standard Version

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you.

 

Berean Standard Bible

But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.

 

Berean Literal Bible

But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you? all things and will remind you? of all the things that I said to you?.

 

King James Bible

But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.

 

New King James Version

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you.

 

New American Standard Bible

But the Helper, the Holy Spirit whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and remind you of all that I said to you.

 

NASB 1995

“But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you.

 

NASB 1977

“But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you.

 

Legacy Standard Bible

But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you.

 

Amplified Bible

But the Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will help you remember everything that I have told you.

 

Berean Annotated Bible

But the Advocate, the Holy Spirit {Hagion Pneuma}, whom the Father {Pat?r} will send in My name, will teach {didaxei} you? all things and will remind you? of everything I have told you?.

 

Christian Standard Bible

But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and remind you of everything I have told you.

 

Holman Christian Standard Bible

But the Counselor, the Holy Spirit—the Father will send Him in My name—will teach you all things and remind you of everything I have told you.

 

American Standard Version

But the Comforter, even the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you.

 

Contemporary English Version

But the Holy Spirit will come and help you, because the Father will send the Spirit to take my place. The Spirit will teach you everything and will remind you of what I said while I was with you.

 

English Revised Version

But the Comforter, even the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you.

 

GOD'S WORD® Translation

However, the helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything. He will remind you of everything that I have ever told you.

 

Good News Translation

The Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything and make you remember all that I have told you.

 

International Standard Version

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you all things and remind you of everything that I have told you.

 

NET Bible

But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will teach you everything, and will cause you to remember everything I said to you.

 

New Heart English Bible

But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.

 

Webster's Bible Translation

But the Comforter, who is the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatever I have said to you.

Anonymous ID: fffea7 July 9, 2026, 9:09 a.m. No.24807277   🗄️.is 🔗kun

During those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will elude them.

 

New Living Translation

In those days people will seek death but will not find it. They will long to die, but death will flee from them!

 

English Standard Version

And in those days people will seek death and will not find it. They will long to die, but death will flee from them.

 

Berean Standard Bible

In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them.

 

Berean Literal Bible

And in those days, men will seek death, and will not find it; and they will long to die, and death shall flee from them.

 

King James Bible

And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.

 

New King James Version

In those days men will seek death and will not find it; they will desire to die, and death will flee from them.

 

New American Standard Bible

And in those days people will seek death and will not find it; they will long to die, and death will flee from them!

 

NASB 1995

And in those days men will seek death and will not find it; they will long to die, and death flees from them.

 

NASB 1977

And in those days men will seek death and will not find it; and they will long to die and death flees from them.

 

Legacy Standard Bible

And in those days men will seek death and will never find it; they will long to die, and death flees from them.

 

Amplified Bible

And in those days people will seek death and will not find it; and they will long to die [to escape the pain], but [will discover that] death evades them.

 

Christian Standard Bible

In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them.

 

Holman Christian Standard Bible

In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them.

 

American Standard Version

And in those days men shall seek death, and shall in no wise find it; and they shall desire to die, and death fleeth from them.

 

Contemporary English Version

In those days people will want to die, but they will not be able to. They will hope for death, but it will escape from them.

 

English Revised Version

And in those days men shall seek death, and shall in no wise find it; and they shall desire to die, and death fleeth from them.

 

GOD'S WORD® Translation

At that time people will look for death and never find it. They will long to die, but death will escape them.

 

Good News Translation

During those five months they will seek death, but will not find it; they will want to die, but death will flee from them.

 

International Standard Version

In those days people will seek death, but never find it. They will long to die, but death will escape them.

 

NET Bible

In those days people will seek death, but will not be able to find it; they will long to die, but death will flee from them.

 

New Heart English Bible

In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them.

 

Webster's Bible Translation

And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them.

 

Weymouth New Testament

And at that time people will seek death, but will by no possibility find it, and will long to die, but death evades them.

Anonymous ID: fffea7 July 9, 2026, 9:10 a.m. No.24807278   🗄️.is 🔗kun

Job 3:21

who long for death that does not come, and search for it like hidden treasure,

 

Jeremiah 8:3

And wherever I have banished them, the remnant of this evil family will choose death over life,” declares the LORD of Hosts.

 

Job 7:15-16

so that I would prefer strangling and death over my life in this body. / I loathe my life! I would not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath.

 

Job 10:1

“I loathe my own life; I will express my complaint and speak in the bitterness of my soul.

 

Job 6:8-9

If only my request were granted and God would fulfill my hope: / that God would be willing to crush me, to unleash His hand and cut me off!

 

1 Kings 19:4

while he himself went a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”

 

Jonah 4:3

And now, O LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.”

 

Ecclesiastes 4:2-3

So I admired the dead, who had already died, above the living, who are still alive. / But better than both is he who has not yet existed, who has not seen the evil that is done under the sun.

 

Isaiah 2:19

Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

 

Isaiah 2:21

They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth.

 

Matthew 24:22

If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short.

 

Luke 23:30

At that time ‘they will say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!”’

 

Revelation 6:16

And they said to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb.

 

Revelation 16:10-11

And the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness, and men began to gnaw their tongues in anguish / and curse the God of heaven for their pains and sores. Yet they did not repent of their deeds.

 

Revelation 16:21

And great hailstones weighing almost a hundred pounds each rained down on them from above. And men cursed God for the plague of hail, because it was so horrendous.

Anonymous ID: fffea7 July 9, 2026, 9:10 a.m. No.24807279   🗄️.is 🔗kun

16Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

17But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

18And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.

19But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.

20For it is not ye that speak, but the Spirit of your Father which speaketh in you.

21And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.

22And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

23But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

24The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.

25It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?

 

26Fear them not therefore: for there is nothing covered, that shall not be revealed; and hid, that shall not be known.

27What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

28And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.

29Are not two sparrows sold for a farthing? and one of them shall not fall on the ground without your Father.

30But the very hairs of your head are all numbered.

31Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.

 

32Whosoever therefore shall confess me before men, him will I confess also before my Father which is in heaven.

33But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.

 

34Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

35For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law.

36And a man's foes shall be they of his own household.

 

37He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me.

38And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.

39He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

40He that receiveth you receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.

41He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.

42And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.