Anonymous ID: fc4c65 Feb. 9, 2018, 10:33 p.m. No.323597   🗄️.is 🔗kun   >>3665

Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

[Next week]

Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!

We warned you.

You are stupid.

Can you sleep?

We can help.

Q

 

Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?, pronounced voo lay voo koo shay ah vehk mwa seu swahr, is a cliche of the English speaker's misunderstanding of French, thanks to the image of the French as very romantic people and the meaning of this expression:

Do you want to sleep

 

>Can you sleep?

Do you want to sleep?

>We can help.

 

Come with us to a nice jail cell where you don't have to sleep with one eye open or get suicided.

 

I always hear rhythm & patterns, it can be on purpose, very cleaver Q, maybe software to help, I just think it's rhythms that naturally

apply with a coinciding message that I naturally pick up even though it was not intended by Q. P.S. I'm going off the Patti LaBelle version.

Anonymous ID: fc4c65 Feb. 9, 2018, 10:43 p.m. No.323681   🗄️.is 🔗kun   >>3714

>>323665

That's what I always thought, but when I looked it up it says it's a misunderstanding of the expression and it actually means to my astonishment, Do you want to sleep.

Anonymous ID: fc4c65 Feb. 9, 2018, 10:57 p.m. No.323789   🗄️.is 🔗kun   >>3817

>>323665

Lol, I didn't include the rest & left it an incomplete thought.. I didn't know, the Do you want to sleep part (with me tonight). I thought it was the misunderstanding of French, thanks to the image of the French as very romantic people and the meaning of this expression: Do you want to sleep / make love love with me tonight."