Anonymous ID: e471fb Nov. 12, 2018, 7:46 p.m. No.3878305   ๐Ÿ—„๏ธ.is ๐Ÿ”—kun

>>3878167

This is the 3rd Fema money disaster that Butte County has endured in the last couple of years. I'm starting to wonder if the Sheriff is a white hat and the county is being targeted because he won't play ballโ€ฆ

Anonymous ID: e471fb Nov. 12, 2018, 8:09 p.m. No.3878653   ๐Ÿ—„๏ธ.is ๐Ÿ”—kun

Placeholder

 

Lieutenant: this also comes directly from French, and literally means placeholder (lieu is French for place, and tenant for taking/holding). Consider how we also use lieu and tenant in English. We can use the phrase in lieu of in lieu of instead of or in place of, and a tenant was originally someone who held land. Lieutenant was originally a general term for a second-in-command, who would take the place of a superior. The word is pronounced quite differently in American and British English. In American English, it sounds like lootenant, whereas in British English, itโ€™s pronounced leftenant. This may be due to the Old French variant spelling of lieu, luef. Or, it may be a result of the fact that in Latin, a lingua franca when the word came into use, the letter V was used to represent both U and V.

 

https://englishlanguagethoughts.com/2017/12/17/placeholders-and-little-chiefs-the-meanings-of-military-ranks/