Anonymous ID: 7a5da0 Feb. 13, 2019, 3:05 p.m. No.5160532   ๐Ÿ—„๏ธ.is ๐Ÿ”—kun   >>0644 >>0697

>>5160300

Not sure if true.

 

Q !UW.yye1fxo ID: d91044 No.621887 ๐Ÿ“

Mar 10 2018 21:26:30 (EST)

Anonymous ID: 3569c9 No.621807 ๐Ÿ“

Mar 10 2018 21:22:56 (EST)

Anyone mention NWO referencing Natรผrliche Wirtschaftsordnung, the National Economic Order?

>>621807

We went too deep.

Attempted a pullback.

Not ready.

Q

Anonymous ID: 7a5da0 Feb. 13, 2019, 3:57 p.m. No.5161013   ๐Ÿ—„๏ธ.is ๐Ÿ”—kun

>>5160981

It really isn't. There's a Naturalization Act that conferred the right to be considered as a natural born citizen to a child of two citizens who just happened to have the child in another country, like on vacation. That's about it.

Every one back then knew that a "natural born citizen" is the child of two citizens born on US soil. Only now do we pretend otherwise, and for nefarious reasons. Like putting a clown creation in the White House who only had 1 US citizen parent, and that one was arguable.

Anonymous ID: 7a5da0 Feb. 13, 2019, 4:01 p.m. No.5161048   ๐Ÿ—„๏ธ.is ๐Ÿ”—kun

>>5161028

The word for gods also stands for judges as God is the Judge.

 

The same judges were called โ€˜elohimโ€™ in Exodus 21:6:

 

โ€œBut if the slave plainly says, โ€˜I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,โ€™ then his master shall bring him to God, and he shall bring him to the door or the doorpost.โ€

 

In the KJV, NKJV, CSB, GNV, NET, ISV, NIV, MEV it translates to โ€œjudgesโ€ because these verses refer to human judges acting in Godโ€™s place. Yet God saw it fit to call these newly elected judges โ€œelohimโ€ because of their role among the people. Exodus 22:8, 9, and 28 are the other examples where โ€œelohimโ€ is referring to these human judges elected as Godโ€™s representative.

 

โ€œFor every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, โ€˜This is it,โ€™ the case of both parties shall come before God (judges). The one whom God (judges) condemns shall pay double to his neighbor.โ€