Anonymous ID: e26e9c Feb. 18, 2019, 9:55 a.m. No.5244088   🗄️.is 🔗kun   >>4142 >>4290

>>5243996

So the Holy Spirit which is god can dwell within you, if you pray to Jesus? Correct?

>>5244023

So the new covenant explicitly says the ONLY way to GOD is through Jesus and the conduit is prayer to Jesus, you can’t just bypass Jesus and go straight to GOD right, unless you are jewish and don’t believe in Jesus.

Anonymous ID: e26e9c Feb. 18, 2019, 10:07 a.m. No.5244233   🗄️.is 🔗kun   >>4307

>>5244142

John 1:1, "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God."

John 1:14, "And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth."

John 5:18, "For this cause therefore the Jews were seeking all the more to kill Him, because He not only was breaking the Sabbath, but also was calling God His own Father, making Himself equal with God."

John 8:24, "I said therefore to you, that you shall die in your sins; for unless you believe that I am He, you shall die in your sins."

Note: In the Greek, "He" is not there.

John 8:58, "Jesus said to them, 'Truly, truly, I say to you, before Abraham was born, I am.'"

Exodus 3:14, "And God said to Moses, 'I AM WHO I AM'; and He said, Thus you shall say to the sons of Israel, ‘I AM has sent me to you.’"

John 10:30-33, "I and the Father are one." 31 The Jews took up stones again to stone Him. 32 Jesus answered them, "I showed you many good works from the Father; for which of them are you stoning Me?" 33 The Jews answered Him, "For a good work we do not stone You, but for blasphemy; and because You, being a man, make Yourself out to be God."

John 20:28, "Thomas answered and said to Him, "My Lord and my God!"

Col. 2:9, "For in Him all the fullness of Deity dwells in bodily form."

Phil. 2:5-8, "Have this attitude in yourselves which was also in Christ Jesus, 6 who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be grasped, 7 but emptied Himself, taking the form of a bond-servant, and being made in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. 9 Therefore also God highly exalted Him, and bestowed on Him the name which is above every name, 10 that at the name of Jesus every knee should bow, of those who are in heaven, and on earth, and under the earth, 11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father."

Heb. 1:8, "But of the Son He says, "Thy throne, O God, is forever and ever, and the righteous scepter is the scepter of His kingdom."

Quoted from Psalm 45:6, "Thy throne, O God, is forever and ever; a scepter of uprightness is the scepter of Thy kingdom."

Anonymous ID: e26e9c Feb. 18, 2019, 10:12 a.m. No.5244331   🗄️.is 🔗kun   >>4442

>>5244213

Q are we destroying communism and replacing it with Zionism, cause potus sure surrounds himself with very questionable Zionists that don’t seem to have America’s best interest in mind, but Israel and Israel bankers and money people are sure making out like bandits.

 

Just so you know, we don’t want communism or Zionism running our country

 

-Patriotic AMERICA FIRST anon

Anonymous ID: e26e9c Feb. 18, 2019, 10:20 a.m. No.5244515   🗄️.is 🔗kun   >>4543 >>4559 >>4586

>>5244391

New International Version

Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.

 

New Living Translation

Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.

 

English Standard Version

Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

 

Berean Study Bible

Jesus answered, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

 

Berean Literal Bible

Jesus says to him, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father, if not by Me.

 

New American Standard Bible

Jesus said to him, "I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father but through Me.

 

King James Bible

Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.

 

Christian Standard Bible

Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

 

Contemporary English Version

"I am the way, the truth, and the life!" Jesus answered. "Without me, no one can go to the Father.

 

Good News Translation

Jesus answered him, "I am the way, the truth, and the life; no one goes to the Father except by me.

 

Holman Christian Standard Bible

Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

 

International Standard Version

Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

 

NET Bible

Jesus replied, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

 

New Heart English Bible

Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.

 

Aramaic Bible in Plain English

Yeshua said to him, “I AM THE LIVING GOD, The Way and The Truth and The Life; no man comes to my Father but by me alone.”

 

GOD'S WORD® Translation

Jesus answered him, "I am the way, the truth, and the life. No one goes to the Father except through me.

 

New American Standard 1977

Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life; no one comes to the Father, but through Me.

 

Jubilee Bible 2000

Jesus said unto him, I AM the way, the truth, and the life; no one comes unto the Father, but by me.

 

King James 2000 Bible

Jesus said unto him, I am the way, the truth, and the life: no man comes unto the Father, but by me.

 

American King James Version

Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life: no man comes to the Father, but by me.

 

American Standard Version

Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.

 

Douay-Rheims Bible

Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.

 

Darby Bible Translation

Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.

 

English Revised Version

Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.

 

Webster's Bible Translation

Jesus saith to him, I am the way, and the truth, and the life: no man cometh to the Father, but by me.

 

Weymouth New Testament

"I am the Way," replied Jesus, "and the Truth and the Life. No one comes to the Father except through me.

 

World English Bible

Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

 

Young's Literal Translation

Jesus saith to him, 'I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;

 

I don’t know about you, but this is pretty straight forward