[m4xr3sdEfault]*******,=,e \_ヾ(ᐖ◞ ) ID: ce958e March 11, 2020, 6:21 p.m. No.8383219   🗄️.is 🔗kun   >>3359

"The time has come," the Walrus said,

"To talk of many things:

Of shoes—and ships—and sealing-wax—

Of cabbages—and kings—

And why the sea is boiling hot—

And whether pigs have wings."[3]

 

—Through the Looking-Glass

The characters of the Walrus and the Carpenter have been interpreted many ways both in literary criticism and popular culture. Some, including the character Loki in the film Dogma, interpret the Walrus to be a caricature of the Buddha and the Carpenter to be a caricature of Jesus Christ.[4] British essayist J. B. Priestley argued that the figures were political,[5] as does Walter Russell Mead, who utilises the Walrus and the Carpenter as an allegory for Britain and the United States respectively.[6] However, in The Annotated Alice, Martin Gardner notes that, when Carroll gave the manuscript for Looking Glass to illustrator John Tenniel, he gave him the choice of drawing a carpenter, a butterfly, or a baronet, since each word would fit the poem's metre. Because Tenniel rather than Carroll chose the carpenter, the character's significance in the poem is probably not in his profession, and interpretations of the poem as a commentary on religion are likely false. Gardner cautions the reader that there is not always intended symbolism in the Alice books, which were made for the imagination of children and not the analysis of "mad people".

[m4xr3sdEfault]*******,=,e \_ヾ(ᐖ◞ ) ID: ce958e March 11, 2020, 6:28 p.m. No.8383359   🗄️.is 🔗kun

>>8383219

The Walrus and the Carpenter" is a narrative poem by Lewis Carroll that appeared in his book Through the Looking-Glass, published in December 1871. The poem is recited in chapter four, by Tweedledum and Tweedledee to Alice. The poem is composed of 18 stanzas and contains 108 lines, in an alternation of iambic trimeters and iambic tetrameters. The rhyme scheme is ABCBDB (with B being the iambic trimeter), with masculine rhymes throughout. The rhyming and rhythmical scheme used, as well as some archaisms and syntactical turns, are those of the traditional English ballad