"The time has come," the Walrus said,
"To talk of many things:
Of shoes—and ships—and sealing-wax—
Of cabbages—and kings—
And why the sea is boiling hot—
And whether pigs have wings."[3]
—Through the Looking-Glass
The characters of the Walrus and the Carpenter have been interpreted many ways both in literary criticism and popular culture. Some, including the character Loki in the film Dogma, interpret the Walrus to be a caricature of the Buddha and the Carpenter to be a caricature of Jesus Christ.[4] British essayist J. B. Priestley argued that the figures were political,[5] as does Walter Russell Mead, who utilises the Walrus and the Carpenter as an allegory for Britain and the United States respectively.[6] However, in The Annotated Alice, Martin Gardner notes that, when Carroll gave the manuscript for Looking Glass to illustrator John Tenniel, he gave him the choice of drawing a carpenter, a butterfly, or a baronet, since each word would fit the poem's metre. Because Tenniel rather than Carroll chose the carpenter, the character's significance in the poem is probably not in his profession, and interpretations of the poem as a commentary on religion are likely false. Gardner cautions the reader that there is not always intended symbolism in the Alice books, which were made for the imagination of children and not the analysis of "mad people".