dChan


350 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 11:19:50 ID: /l9T304p
なんだなんだ。
昨日、Jimと直結で話を通せ、とか言ってた連中は誰も来ないで、
79さんと俺と名無し君少々が来たかいw;

正直に言うぞ、管理人のJimさんよ。
Jimと話をすることは、俺らにとって非常に精神的ハードルが高い。
何故ならJimが、管理人という、立場が俺らよりも上の人間であり、まして英語でないと
上手くコミュニケーションがとれないからだ。

変な話、日本語での話し合いなどすっぽかしで、>>348のような詐欺に引っかかる
という危惧すらしている。

その辺、Jimの率直な見解を伺いたい。
352 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 12:00:50 ID: /l9T304p
>>351
それにしちゃー、79さんにばっかり情報が集中していて、Jimスレには
閑古鳥が鳴いているが。それはどう解釈するかね?

まぁ、英語が話せなきゃボランティアすんな、とJimが言うのなら
そりゃ大いに結構。
Jimの所有物なんだから、Jimの好きにすると良い。
353 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 12:12:42 ID: /l9T304p
Jimは、翻訳ツールなどを使って一生懸命日本語を理解しようと
努力していることは素晴らしいことだと思う。

だけどね、例えば>>318〜の話にJimはついていけるのかね?
多分ついて行けないだろう。
となれば、Jimが独力で、日本語の議論を理解することなど不可能であり、
常に誰かがJimの補助をする必要がある。

そしてその補助をする人間は、Jimが信頼のおける人物でなければならない。
Jimさんよ、違うかね?
355 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 12:40:11 ID: /l9T304p
>>354
そりゃー、分かるがw

英語で話そうとする人の話だけしか、Jimは知ることができない。
それで本当に良いのかね?という話だ。

大多数のPINKちゃんねるの話は、日本語で行われ、日本語にて思考されている。
それを英語でやれ、と言うなら、大半のボランティアは逃げるだろうね。
357 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 12:45:31 ID: /l9T304p
だったら、とりあえずの暫定措置としてだ。

EROや79さんを始めとして、Jimの信頼を勝ち得ていて、
かつ英語で話すことを厭わない人物にJimの判断の補助をしてもらってだ。
Jimは、それをもってして判断を下せばよろしい。

並行して、Jimは何としても日本語の読解力を高めて欲しい。
Jim自ら日本語での議論に乱入できるくらいに。
360 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 12:57:25 ID: /l9T304p
てな感じの話を、いつも79さんとしているわけでー。

We always discuss with 79-san by such feeling (>>318-357).
Jim, do you want to join this discussion really?
362 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 13:03:41 ID: /l9T304p
>>361
だから今、色々やっとるがなw

Jimとお話なんてー、あんまりやりたく無いところだったしな。
仕方がねーんで、やってやっているわけよ。
364 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 13:33:33 ID: /l9T304p
>>363
ALL OK!

Frankly speaking, Jim.
Communications in English with you are very painful for me.
I want to communication in Japanese with you, Jim.
365 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 13:40:24 ID: /l9T304p
電話しながら打ったら、変な文章だ。

I sincerely want to communicate with you in Japanese, Jim.
367 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 13:47:42 ID: /l9T304p
翻訳ボランティア、かもーん!
369 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 13:51:57 ID: /l9T304p
俺に訳せと?w
374 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 14:01:27 ID: /l9T304p
>>370
そうそうまろやかになる。
そして、それが危険。

日本語は、日本語でしか伝えられないニュアンスがある。

Jim, it is impossible to translate Japanese completely in English.
Japanese can be understood only by Japanese.
379 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 14:06:43 ID: /l9T304p
>>376

in Japanese

横柄
頭が高い
381 : フェルム ◆P2CH/FDim. : 2008/07/13 (土) 14:09:52 ID: /l9T304p
なるほど。
それが、Jimの答えか。よくわかった。

Thank you, Jim.
Long goodbye.