Tyb.
o7
Q Research General #26233: Free Speech Is Safe To Talk About Again Edition
サポート
言論の自由
Tora3 Jim ありがとう!
成功は我々の復讐
#shadovvision
Tyb.
o7
Q Research General #26233: Free Speech Is Safe To Talk About Again Edition
サポート
言論の自由
Tora3 Jim ありがとう!
成功は我々の復讐
#shadovvision
Q Research General #26236: Do You Even Q Bro? Edition
https://x.com/thejimwatkins/status/1823374147583647881
James Watkins@thejimwatkins
私はインタビューに耳を傾けた。私はそのスペースにつながった100万人以上の人々の一人だった。
8kunやXのような場所は自由を掲げているが、支配層が撤去を決定すると、簡単に壊れてしまう。私たちは太鼓や狼煙、そして顔を合わせてコミュニケーションを取らなければならない。そうなれば、街頭に出ることが唯一の手段となる。
>そして顔を合わせてコミュニケーションを取らなければならない。そうなれば、街頭に出ることが唯一の手段となる。
この事について思う事があるのでメッセージを失礼します。
Excuse my message, I have a thought about this.
私はこのムーブメントに参加しながら顔を表に出した経験があります。
I have had the experience of showing my face while participating in this movement.
そこで多くの方々とコミュニケーションを取ったりもしたし実際に会って交流を深めた事もあります。
I have communicated with many people there, and I have actually met and interacted with them.
最初は良い状態を保てますし当たり障りの無い態度でいれば良好な付き合いは可能でした。
I could keep it good at first, and as long as me were bland, me could have a good relationship.
つまりは本音を話さない事や相手の機嫌を取る事だけをしていればコミュニケーションは簡単な物です。
In other words, communication is easy if all you do is not speak your true feelings and try to put the other person in a good mood.
そして徐々に本音や自分の思っている事を伝えていきました。
Gradually, I began to tell them my true feelings and what I thought of them.
するとどうでしょう?
彼らは聞きたい事は聞きたくない様にしたり、自分の立場や保身によって言葉を変えたり、立場が強くなったと思えば攻撃にも転じます。
Then what do you think?
They try not to hear what they want to hear, they change their words depending on their position and self-preservation, and they even turn to attack when they feel their position has become stronger.
複数の者が集まれば複数で攻撃をし始めます。
When several get together, they begin to attack with more than one.
この様な事は当事者達だけの問題でありません。
This is not just a matter for the parties involved.
このデジタル空間ではその様な行為は多くの目に触れる場合もあり、周りへの影響もあるのです。
In this digital space, such actions can be seen by many eyes and have an impact on the surroundings.
これらを理解せずやっている者もいれば意図してやっている者もいます。
Some do these things without understanding them, while others do them with intention.
此処にいる方々には新しい話しでは無いと思います。
I don't think this is new talk for those here.
これは人間性だけではなく、マインドコントロールなどによる影響もあると思います。
I think this is not only due to human nature, but also due to mind control and other influences.
これらを解決するのに匿名での環境はとても重要だと思います。
I think an anonymous environment is very important to solve these problems.
xでの匿名と8kunでの匿名では全く訳が違うと思います。
I think that anonymity at x and anonymity at 8kun are completely different translations.
システム的にもxと8kunでは異なると思います。
I think the system is different for x and 8kun.
此処でも同調圧力を作り出す事は可能ですが、仮に作り出したとしても、8kunによる匿名性や環境(ルールや思想を含む)は個人を保護する事だけでなく、周りへの影響にもxと比べれば8kunは建設的でありまたリスクも少ないのではと考えます。
It is possible to create peer pressure here as well, but even if it were possible, the anonymity and environment (including rules and ideas) provided by 8kun not only protects the individual, but I believe that 8kun is more constructive and less risky than x in terms of its impact on the surroundings.
まだ色んな建設的な可能性は列挙できますが、今回はこの辺りにしておきますし、既に多くの建設性や重要性についての投稿はされているのでこの辺りで、
I could list many more constructive possibilities, but I'll leave it at this, and since there have already been many constructive and important posts on the subject, I'll leave it at that,
結論を申しますと8kunとXは異なるものであり、またこの先の未来にも必要なプラットフォームだと私は考えます。
In conclusion, I think that 8kun and X are different and also necessary platforms for the future.
生中継:トランプ大統領、ノースカロライナ州アッシュビルで経済に関する演説 - 8/14/24
誤字の訂正。
xでの匿名と8kunでの匿名では全く質が違うと思います。
I think the quality of anonymity at x is completely different from anonymity at 8kun.
又、他の誤字脱字についてはご容赦ください。
つまりは彼らはすぐに魔女狩りを起こす。
In other words, ((())) are quick to initiate witch hunts.
だから彼らは閉鎖的な集団思考を作り出す。
So ((())) want to form a closed groupthink.
特定の人間(or批判的思考)を排除するのに適している。
It is suitable for eliminating certain people(or critical thinking)
ドグマ的な環境を作りコンセンサスを作り上げる。
コーディネートされた同意/同調を作り上げる。
Create a dogmatic environment and build consensus.
Create a coordinated consensus/agreement.
集団思考の暴走による弊害。
The harmful effects of groupthink run amok
When ‘non-dogmatic’ information becomes FREE & TRANSPARENT it becomes a threat to those who attempt to control the narrative and/or stable [livestock kept – sheep].
When you are awake, you stand on the OUTSIDE of the stable (‘group-think’ collective), and have ‘free thought’.
非独断的な」情報が自由で透明なものになると、物語や馬小屋[飼われている家畜-羊]をコントロールしようとする人々にとって脅威となる。
目覚めた時、あなたは馬小屋(「集団思考」の集合体)の外側に立ち、「自由な思考」を持つ。
Q