dChan

Let's talk with Jim-san. Part8


1 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:13:01 ID: ffsa/Xof
Let's talk with Jim-san , who is the manager of bbspink.com.
If you can write your questions or some other things in English,
please write them in English.

Since Jim-san is very kind,
so that in case you get spelling error,
or write in incorrect grammar,
he will be able to understand what you want to say.

Those who cannot understand English may write them in Japanese.
Accommodating persons will translate for you.

このスレッドは、ピンクちゃんねるの管理人さんのジムさんと
英語でお話しようスレです。
英語できる人は、できれば英語で書いてくださいな。
ジムさんは、とってもやさしいので
文法とか単語のつづりが「かなり間違っている」英語でも
きっとわかってくれますよん。

英語はどうしても無理、って人は日本語でどうぞ。
親切な人がきっと翻訳してくれます。

Jim-san cap handle.
Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★

A previous thread
Let's talk with Jim-san. Part7
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198685309/
2 : ◆WOLF/Lo/sE [sage] : 2007/12/26 (火) 17:14:12 ID: 5qsGkDM0
I said that you must make a compliant to FOX.
Anyway,we want to suggest us masterplan.
Suggest us right here.
4 : ◆WOLF/Lo/sE [sage] : 2007/12/26 (火) 17:16:44 ID: 5qsGkDM0
I said that you must make a compliant to FOX.
Anyway,we want you to suggest us masterplan.
Suggest us right here.
5 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/26 (火) 17:30:52 ID: xR3mGHI6
PINKちゃんねる秘密基地の秘密基地
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/nanmin/1198580303/798

translate

Do you still want to walk with 2ch?
79 always says that 2ch and bbspik are in symbiotic relationship.

If your idea is different, let us know how different.
6 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:31:48 ID: IB8ZB5JP
現時点でジムはこの問題を解決できますか?
7 : 名無し編集部員 : 2007/12/26 (火) 17:33:34 ID: pwVB6i5I
>>6 translate
Does Mr.Jim solve this provlem at this time?
8 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:34:32 ID: ffsa/Xof
Jim,
79 told us she has not talked with you directly even under this emergency.
Why? I can't believe it.
Though I know you're very busy right now, but visit refuge thread and talk with us immediately.
9 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:37:49 ID: Ya7oJ7Iy
>>6
I think he will say "chotto matta kudasai".
10 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/26 (火) 17:41:42 ID: xR3mGHI6
PINKちゃんねる秘密基地の秘密基地
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/nanmin/1198580303/828


自分の質問は以下の通りです。

1.なぜ規制に反対したか。
2.ボランティアで動いてくれていた2ちゃん側に感謝はなかったのか。
3.2ちゃんの規制ガイドラインに反対するなら、代案はあるのか。それは実行可能か。
4.2ちゃん運営側の協力なしで、運営していくことはできるのか。
5.なによりも、今回の大規模アラシを、管理者としてどうするつもりなのか。

--------
Following is my question

1/Why were you against blocking syste before?
2/Didn't you feel any feeling of gratitude who are working as volunteer in 2ch?
3/IF you are against 2ch blocking system plan, do you have any alternative ideas? and are those practicall available?
4/Can you run bbspink without 2ch help?
5/Moreover, what are you going to deal with this vandalism as manager of bbspink?
11 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:45:55 ID: Ya7oJ7Iy
また頭冷やして寝ろっつわれるぞ79
12 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/26 (火) 17:49:44 ID: ???
>>10
I have never been against blocking. You are talking nonsense.
I am not playing a violin and watching Rome burn. I am trying
to help. I am not your vandal, please don't point the finger at me.
I am very busy right now.
Of course I feel gratitude for 2ch volunteers.
13 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/26 (火) 17:50:35 ID: xR3mGHI6
I want to know your idea about >>5
also >>4
14 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:52:39 ID: IB8ZB5JP
忙しいですか、そーですか
15 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:53:07 ID: OlMRMxJg
PINKちゃんねる秘密基地の秘密基地
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/nanmin/1198580303/941

941 名前: ◆MUMUMUhnYI [] 投稿日:2007/12/27(木) 02:50:40 BE:2736656-PLT(80260)
体がだめだめなので、これだけ書いておこう。
---

Jim-san,

79-san posted today the following URI in bbspink in Japanese.

PINKちゃんねる規制について考えてみるスレ
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1185386031/974
He/she said,
"I had plans to deceive Jim-san about the situation of bbspink."

I am not sure what she talked about,
but I can not accept in such his/her mind.

So Jim-san, you are an owner of bbspink.
Of course you should have to know all happens in bbspink clearly and correctly.

And I posted in the following URI in Japanese, with a little bit upset mind.

"Do you think who is the owner in here?
Are you a fool?

You deceive the owner and what did you intend to do?

You have deceived not only Hiroyuki that also Jim-san.
I can't believe you anymore."

PINKちゃんねる規制について考えてみるスレ 2
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198627194/229
16 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/26 (火) 17:54:26 ID: xR3mGHI6
941 名前: ◆MUMUMUhnYI 投稿日:2007/12/27(木) 02:50:40 ?PLT(80260)
体がだめだめなので、これだけ書いておこう。
---

Jim-san,

79-san posted today the following URI in bbspink in Japanese.

PINKちゃんねる規制について考えてみるスレ
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1185386031/974
He/she said,
"I had plans to deceive Jim-san about the situation of bbspink."

I am not sure what she talked about,
but I can not accept in such his/her mind.

So Jim-san, you are an owner of bbspink.
Of course you should have to know all happens in bbspink clearly and correctly.

And I posted in the following URI in Japanese, with a little bit upset mind.

"Do you think who is the owner in here?
Are you a fool?

You deceive the owner and what did you intend to do?

You have deceived not only Hiroyuki that also Jim-san.
I can't believe you anymore."

PINKちゃんねる規制について考えてみるスレ 2
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198627194/229

You have deceived not only Hiroyuki that also Jim-san.
I can't believe you anymore."

PINKちゃんねる規制について考えてみるスレ 2
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198627194/229
17 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:55:06 ID: Ya7oJ7Iy
960  ◆MUMUMUhnYI []  2007/12/27(木) 02:54:18 ?PLT(80260) New!!
>>941 continued...

But, I'm now upset now. Do not worry.

Jim-san, you don't have enough information about
"acceptable posting policy of 2ch" simply.

Once, I believed 79-san can introduce to you about it,
but probably she does not do it.

And sorry, my body condition becomes worse.
I will take a nap. Good night...
18 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/26 (火) 17:55:32 ID: xR3mGHI6
960 名前: ◆MUMUMUhnYI 投稿日:2007/12/27(木) 02:54:18 ?PLT(80260)
>>941 continued...

But, I'm now upset now. Do not worry.

Jim-san, you don't have enough information about
"acceptable posting policy of 2ch" simply.

Once, I believed 79-san can introduce to you about it,
but probably she does not do it.

And sorry, my body condition becomes worse.
I will take a nap. Good night...
19 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:57:42 ID: OlMRMxJg
973 ◆MUMUMUhnYI [] 2007/12/27(木) 02:55:45 ?PLT(80260)
>>960
> But, I'm now upset now. Do not worry.

Oh, very sorry.
I'm NOT upset now. Do not worry.
English is so difficult for me.
20 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 17:58:54 ID: cOGmZPxX
(12の訳)

私は規制に反対てはいないよ。 君の議論はナンセンス。
私は、バイオリンを弾かないで、「ローマが燃える」のを見守ってるだけだよ。
(状況を静観しているってこと?
私はできることはしようとしています。 私は心なき破壊者ではないし、責めるのはお門違い。
私はたった今、非常に忙しいです。
もちろん、私は2chボランティアへの謝意を感じてるんだよ。

かな
21 : 名無し編集部員 : 2007/12/26 (火) 18:09:11 ID: pwVB6i5I
>>20
どちらかというと、
バイオリンを弾きながらローマが燃えて滅びるのを見守ってるわけじゃない、
という解釈が適切かと。

18和訳
Jim-san, you don't have enough information about
Jimさん、あなたは単に2chの書き込みポリシーを十分に知っていないだけだと思います。
一度、私は79さんがあなたにそれについて説明できると信じていました。
けれど、彼女はそれをしなかったのだろう。
22 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/26 (火) 18:11:55 ID: ???
Dear Mumumu-san
I hope your condition gets better.
Sleep well friend
Jim
23 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:12:27 ID: cOGmZPxX
間違った
 
It is said that Nero was playing the violin when Rome was burning

を引用してるみたいだな、、、

「「ただ、荒らされるのを手をこまねいて見ているのではない」ということだな

誤訳すまん
24 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:13:02 ID: Wpu1hO+i
>>20
二行目逆。
ローマに放火し楽しんだといわれるネロの故事に掛けて、
私は(ネロのように)放火して(=規制に反対して板の崩壊を)楽しんでいるわけではない、
問題の解決を望んでいるといっている。
25 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:14:10 ID: IB8ZB5JP
>>22
Mumumuさん様
あなたの状態が改善されることを願っています。
睡眠井戸友人
ジム
26 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:15:15 ID: pWGlJ1zK
直訳しすぎだ よく寝てくださいだろ
28 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:18:49 ID: IB8ZB5JP
>>26
これが無料の限界
31 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:24:29 ID: Wpu1hO+i
>>27
To make request to "Hiroyuki-san" is the way to get a CAP.
FOX-san is perhaps OK, I think.
32 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:33:18 ID: mUWCTqLf
英語すっからかんだからよく分かんないんだけど
jimさんCAP無いからレス出来ないって言ってるの?
●持ってるって言ってたのは勘違い?
33 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:37:14 ID: mUWCTqLf
jimさんひろゆきがCAPくれるって!良かったね!
34 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:37:28 ID: 9ldZFtMh
つか折角神が降臨したっぽいのに規制でPINKにしか書き込めないオレって・・・orz
37 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 18:44:02 ID: mUWCTqLf
>>36
おお、優しい方翻訳ありがとう!
38 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:08:31 ID: 9ldZFtMh
スマソ。何か解決したっぽいという理解でおk?
もう埋め立て荒らしはない?

だれか教えてplz
39 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:12:30 ID: IB8ZB5JP
>>38
解決なんてしてない
システムを使っていいよとenglishと言われただけ
40 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:13:49 ID: amKIirEH
Thank you for using Mr.jim, BBSPINK. 
Mutual communication is impossible of action smoothly, and various suppositions fly and are confused now. 

Before a BBSPINK server goes flat; will not we need to be able to help it? 
I do not want to smash BBSPINK.
41 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:26:56 ID: y5RIGiQp
今ここも難民も500エラーじゃなかった?あれ?
42 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:28:26 ID: Ya7oJ7Iy
治ったんだ、ここも。
43 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:28:37 ID: GYzQl23I
そろそろ18歳未満は退室願い
44 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/26 (火) 19:31:14 ID: ???
>>40 どういたしまして
45 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:35:57 ID: amKIirEH
I go and thank for Jim-san, ひろゆきさん for a state, the administration of the huge bulletin board. 
The difference of the interpretation is apt to occur in English and the Japanese, 
but can understand that Jim tries improvement as hard as possible. 

However, a scale becomes too gigantic to do all alone. 
Because you express it, would you talk about the intention that cooperates in various places of 2ch? 
I worry about whether I get a body out of order
46 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/26 (火) 19:43:15 ID: ???
>>45 Thank you for understanding. I know it can't be done alone.
To many people are helping right now, and I thank them for helping.
I always want to cooperate. Good teams should not be broken up.
47 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:43:34 ID: kQvY7/4W
Jim-san
Sankyu Beri Machi!!!111111111111
48 : 名無し編集部員 : 2007/12/26 (火) 19:53:42 ID: 6pe/FpEv
 (i) <I'm Sweet pussy!
 ╋
 /\

 (O) <Open!!
 ╋
 /\
49 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:54:48 ID: amKIirEH
>>46
Though Jim-san is busy, thank you for an answer.

I misunderstand even Japanese by a way of writing and an expression method, and quarrelling occurs. 
It is worry whether this English translation comes properly, 
but is glad when I have you understand that you write that you want to tell you about praying for BBSPINK
 prospering continuously and are crowded. 

Though I am busy for Jim-san, I bother you and feel am sorry. 
BBSPINK thanking you in advance.

I pray for good health of Jim-san.
50 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 19:57:13 ID: Ya7oJ7Iy
>>48
bitch!
51 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/26 (火) 19:58:03 ID: ???
>>49 quarreling is not good. I hope we don't either.
52 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 20:00:37 ID: a1whoiJX
Thank you!



same.u.la. can't........orz
53 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 20:06:06 ID: amKIirEH
>>51
Yes, I am a thought same as Jim-san, too. 
Each other can keep better relations and wishes BBSPINK prospers. 

It is poor ability, but does not spare the cooperation of that purpose. 

Thank you very much.
54 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 20:53:40 ID: amKIirEH
英文苦手なのですが、やり取りの内容(自分が解釈できた範囲)での報告

45
巨大掲示板において、ジムさんとひろゆきさんが大変な時間と労力を注いでいる事は賞賛に値します。
ただ、お一人での管理には今の掲示板は巨大化しています。
どうか、ひろゆきさんはじめスタッフの方々とよく話し合って、BBSPINKを継続していただけないでしょうか。
お忙しい中大変でしょうが、ジムさんを応援する人はたくさんいます。
BBSPINKを利用させていただいて感謝しています。
お一人で頑張ろうとせず、お体を労わってください。

46
私は、それが単独では不可能ということを知っています。
多くの問題について、人々がたった今改善に尽力しています、そして、私は彼らの尽力に対して礼を言います。
私は、常に協力してゆきたいです。良いチームは、解散されてはいけません。

49
日本語同士の会話でも、文字表現ではうまく相手に意思が伝わらず、誤解や諍いなどの弊害が生まれます。
2chとPink板の最高管理者はひろゆきさんとJimさんであり、それに協力してくれる有志の方もいます。
お忙しい中お手を煩わせますが、実質お力添えのできる方とよく話し合い、BBSPINKを今後も繁栄させてくださるよう
お願いします。

51
喧嘩はよくないよ。それは私の望むところじゃない。

Jimさんは大人の対応で接してくれているようです。
やはり言葉の表現がどこかですれ違ってしまって現在に至っているような気がします。

余計なことをしてすみません。
55 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/26 (火) 21:13:14 ID: VmjwRxuP
>>54 和訳乙!
56 : 名無し編集部員 : 2007/12/26 (火) 22:50:51 ID: vnur4XRc
Hey!!
Glass Half Empty or Half Full?
57 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 00:42:10 ID: JCqg9naA
>>56
what do you mean?
58 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 03:49:01 ID: ???
>>57
He is asking a question which means. Are you an optimist or a
pessimist?
59 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 04:10:13 ID: QAtB8Da/
If you drink up, I fill it.
60 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 04:11:14 ID: ???
>>59 Don't we have a board for that. hehehehehe
61 : JN ◆GnkIVffXDw [sage] : 2007/12/27 (水) 05:50:22 ID: eG88y0M1
Jim san,

Would you please let us know actual BBS PINK blocking system situation.

1. Could you get approval to rent 2ch blocking system?
2. How the BBSPINK blocking system work actually?
3. What is your opinion how to avoid similar problem from now on.
4. Please let us know what you want to help for us BBSPINK users.
Do you feel to organize something similar system or organizanization to keep better?

Sorry for disturbing you in such busy situation.
62 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2007/12/27 (水) 06:15:13 ID: zhkwBZet
>>JIMsan
otsu-deshita

ともだち と なかよく やっていきましょう!
63 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 08:19:55 ID: ysoEmKAx
Jim-san,

I am sorry that you may be sick of hearing flood of questions from everybody,
Ms. Greenday was saying there were disagreement about blocking system between you.
I am asking you below because I am not sure if you know the details of the blocking system.

Do you want us to explain current 2ch blocking system? (how it works, how it operates, etc)
For example, (BBQ, BBM, Rock54/54M, Samba24, ByeSaru) the ones that were removed in current disaster
and/or ISP blocking system
64 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 09:59:49 ID: rPJM8jpZ
>>63
Are you an examiner or something?
As a minimum, you should state the purpose of this question clearly because that's essentially none of your business.
Sounds arrogant...

試験官か何かの方ですか?
最低限、この質問の意図目的を明確にされるべきではないですか、他人の領域に首を突っ込むような話なので。
傲慢な感じが漂いますよ。。。
65 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 11:27:20 ID: amKIirEH
Good evening jim-san. This is 20:20 p.m. by Japan time. 

I am one of the users of this bulletin board and worry about BBIPINK from the day before yesterday. 

79-san is troubled with correspondence alone. 
As for staying, it is まりも-san and ナナ-san yume-san to be going to help 79-san from the early stage. 

Please listen to the remark of these various places more than the remark of the user. 
It is these various places to worry about BBSPINK kindly. 
Please thanking you in advance.

jimさんこんばんは。こちらは日本時間で午後20:25です。

私はこの掲示板の利用者の一人であり、一昨日からBBIPINKを心配しています。

79さんは、お一人で対応に困っています。
早期から79さんを助けようとしているのは、yumeさんとまりもさんとナナさん方です。

一利用者の発言より、どうぞ、この方々の発言に耳を傾けてくださるよう、お願いします。
親身にBBSPINKを心配してくれているのは、この方々です。
どうかよろしくお願いします。
66 : [es] ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2007/12/27 (水) 12:11:33 ID: oV8FIion
Jim-san,

Fox-san and maido3 guys are now making a webpage
for seeing traffic statistics of each 2ch servers,
for checking functionality of each servers.

Today, Fox-san proposed to add bbspink servers
in the webpage at the following res of 2ch.


【↑増加】2ちゃんねるの転送量【減少↓】
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1197963239/77

I believe that it is your descision.
So, please answer 'ai ai' or 'dame desu-'.
67 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 12:29:13 ID: amKIirEH
jim-san. I wrote it and passed an important person. 
Even if MUMUMUhnYI-san and Fox-san already knows jim, this person helps BBSPINK. 
I was sorry that I excluded a name.

Please please help BBSPINK. 
I hope that better talks are possible.

大事な人を書き抜かしていました。
Foxさんと、MUMUMUhnYIさんは、jimさんも、もうご存知でしょうが、この方々もBBSPINKを助けてくださっています。
お名前を外していて失礼しました。

どうか、BBSPINKを助けてください。
より良いお話し合いができる事を願っています。
68 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 12:52:44 ID: j5mEPQjF
The other name of MUMUMU is “root ★” in 2channel.
He is one of the adjusters.
69 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 14:45:10 ID: JCqg9naA
>>58
Thank you Jim-san!
I didn't know that phrase. Now I'm smarter than before!
By the way, I'm really glad we BBSPINK members survived those tough events
of the past few days.
Of course, I know there are lots of problem remained unsolved.
And I know those problems have to be solved because they are the main point
of this issue.
It's gonna be tough work.
However, now I just wanna express my gratitude to people who saved my favorite
thread! Thank you all including you and Hiroyuki the master of 2ch who must
have worked hard to get us through that ARASHI's terrible attack.
We can't see each other directly, so it's difficult to grab what's going on
underthe table. But I believe people are trying hard to improve BBSPINK.
Anyway, thank you!
Sorry for my poor english!
70 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 14:57:20 ID: ETpYjpCs
>>64
arrogant? does it sounds like so, Jim? If so, it is because of my English skill.
79 is not technical person, and I doubt if she explained Jim in detail what kind of
protection system is on currently for BBSPINK as well as 2ch. If Jim does not have enough
knowledge about the system and what kind of control BBSPINK has currently,
it might be a good idea to explain them now (as he now know the importance of them)
for changing current system situation or might give him a hint for developing a new p
rotection system, as he mentioned.
71 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 15:29:22 ID: ???
>>61-70
Right before Christmas the blocking system was removed from PINKちゃんねる
This was done because of a communication error. I became angry as well.
It is easy to lose your temper when things are falling apart quickly.
After a lot of discussion the cause of the communication breakdown
was determined and the blocking system was restored.
Thank you for all the help from the volunteers. They are appreciated so much.
あいあい
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/operate/1197963239/77-84
This list is not complete though. I will compile a better list
for you later today.
72 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:35:01 ID: ZFpwNH5e
63:
Jimさん。
皆からの洪水のような質問にうんざりしているかもしれませんね。申し訳なく思います。
79さんはあなたとの間に規制システムについて意見の不一致があったと仰っていました。
あなたが規制システムの詳細を知っているのか定かでないので、以下についてお尋ねします。
現在の2chについて、我々による説明が必要でしょうか?(どのように作動するのか、操作するのか、等)
例えば、この災害で取り除かれている(BBQ, BBM, Rock54/54M, Samba24, バイ猿) について
または(あるいはそれと共に)ISPブロックについてなど。

70:
傲慢ですか? Jimさん、そのように聞こえましたでしょうか?
もしそうでしたら、私の英語力不足ですね。
79は専門家ではありません。
それで、2ちゃんねると同じようにBBSPINKにおいてどのような規制システムが
導入されているのかを、彼女がJimに説明したのかどうか疑問を持っているのです。
もしJimがBBSPINKのシステムや運営組織について十分な知識を有していないなら、
現在の組織体制を変えるために今ここで説明するというのは良い考えかもしれません。
あるいは、彼が言及したような新たな規制システムを構築するヒントになるかも。


文法上のミスとかもあるんで、再英訳が必要なら買って出る。お節介スマソ
73 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2007/12/27 (水) 15:40:24 ID: JMhh6GtJ
>>71
Jim-san,

> This list is not complete though. I will compile a better list
> for you later today.

Thank you.

I think the following format is better.

Some servers are placed as "backyard" server (e.g. deleter),
and the servers are not served BBS and other services for external users.
So, I think these servers should not be listed publically, I think.
I believe the list works for external usage of 2ch and bbspink.
74 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 15:41:51 ID: ???
>>72 I accept your apology. There is no need to apologize,
just mistranslations. I know you are a good guy.
76 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 15:44:26 ID: ???
>>73 あいあい
こちろこそどもありがとおうございます
おつです
77 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:45:54 ID: 2e2/Z9WR
>>70
I cannot understand what they do.
But I can see now you and they doing is for the sake of us that BBS PINK's.
I want to say you. Jim-san "arigatou".
78 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:47:36 ID: 4ElU/PtX
>>72
おつ助かる
79 : 77 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:47:58 ID: 2e2/Z9WR
Sorry, I have mistaken.
>>70×
>>71
80 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:48:06 ID: ZFpwNH5e
ジムさんコメント

クリスマス直前、PINKちゃんねるから規制システムが取り上げられました。
コミュニケーションにおける行き違いが原因です。私自身も怒りました。
もの(掲示板)がこれだけ急にめちゃくちゃになって、気分を害されたでしょう。
長い議論の末行き違いの原因は判明し、規制システムは回復しました。
ボランティアの皆さん、ご協力ありがとうございました。
ありがたく思っています。

Foxさんの提案については賛成です。
しかし、スレッドに書かれている(サーバーの)リストは不十分です。
後日、より完成されたものを仕上げましょう。
81 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2007/12/27 (水) 15:51:14 ID: JMhh6GtJ
>>80
later today = 今日後で ≠ 後日

じゃないかなと。
82 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:53:13 ID: 2e2/Z9WR
>>80
とんくす。

むむむさんもほんと乙です。
83 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 15:53:37 ID: ZFpwNH5e
>>81
おや、失敬。
急いで打つとろくなことないね。地道に訳します。
ありがとう。
84 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 16:04:46 ID: ZFpwNH5e
73:
ジムさんへ
>しかし、スレッドに書かれている(サーバーの)リストは不十分です。
>後日、より完成されたものを仕上げましょう。
ありがとうございます。
私としては、こちらの形式がより良いのではないかと思います。
(形式自体は>>75に。MUMUMUさんのドジっ娘め☆)

以下はちょっと厨の目にとまるのはなんだと思うので、訳は保留。


>>74
I'm glad to meet you, Jim-san.
I thank you sincerely for gentle comment.
85 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 16:06:21 ID: vIo9mHaZ
Jimさんがすでにあるレスの訳だと分かるように、

英訳は、
>>xxx translate

和訳は、
>>xxx 訳

と頭に書いたほうがいいかと。
86 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 16:07:36 ID: ZFpwNH5e
>>85
把握。別スレ立ててやったほうが良かったら言って欲しい。
87 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 16:11:01 ID: ???
>>81 どもありがとう
I can only write that on paper though. I can not type it, or say it.
It needs to be written in hiragana also for me to really learn it.
That way, I am just a cut and paste parrot....;)
88 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 16:11:01 ID: 86JVCHsf
では以降翻訳スレでよろしく
89 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 16:14:25 ID: ZFpwNH5e
>>88
落ちてるみたいだけど、立てても良いかな?
90 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2007/12/27 (水) 16:38:28 ID: JMhh6GtJ
翻訳を別スレでやるのがいいか、
ここでやるのがいいか、スレ主(= >>87)に聞いてからやるのがよかろうと。
91 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 16:46:14 ID: ZFpwNH5e
>>90
申し訳ない。規制について考えるスレ、で話し合って先に立ててしまって……。
Translation/レス英訳・和訳スレ
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198773496/

向こうのスレに書いたとおり、当面はJimさんや住人の英文の和訳を置くのをメインにするつもり。
英訳については、Jimさんに伝える必要性のあるものはこちらに書き込むので。
92 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2007/12/27 (水) 17:00:26 ID: P+Yus/mz
>>90 むむむさん
寝落ち巡回中に横レスですが、
過去はこのスレッドは英語だけで使ってたような気がします。
翻訳スレッドタイトルは
Let's talk with Jim-san. 英→日
となっていた様な感じです。

日本語しか無理な人はここにそのまま書き込んで、翻訳さんがやってくれるとかです。

In the past, we use this thread only in English maybe.
The translation thread title is
Let's talk with Jim-san. Eng. > Jap.
People unable to write in English ,just post in Japanese.
and then translated by nanashi.
93 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 17:07:03 ID: ???
>>81 じゃないかなと。= I guess
This is good for me. I have mastered reading hiragana. My vocabulary is
lacking, but I can sound out the kana. Now I am working on katakana.
It is more difficult to learn, but probably more useful in a technical
environment since most of the technical terms seem to be borrowed words.
Kanji I learn on the fly. I need to know the hiragana sound and spelling
then I can actually learn how to read and write them.
I know the meaning of at least 200 Kanji, but I can not pronounce them
or type them because I don't know the sound of them.
94 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 17:09:43 ID: ???
>>92 I am trying to learn Japanese. I am trying very hard. Jim
is a poor student though. I am studying at least 3 hours everyday,
and reading what I can online. I also read children and anime books.
95 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2007/12/27 (水) 17:11:41 ID: JMhh6GtJ
>>92
うん。前そうだったのは知っているです。

このスレは目的達成のためにあります。
そして、目的はスレタイに書いてあります。

であれば、目的達成のために最もよい手段を
適用するのがいいんじゃないかなと思うわけです。
そしてそれが何なのかは、改めて考え直してみてもいいんじゃないのかなと。

--

Exactly, I know original usage of this thread.

I believe this thread is for achieving our target,
and our target is in the title of the thread.

Then, I think that we'd apply the best practice/usage for achieving the target
of this thread. And I think we can discuss about it now.
97 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 17:27:22 ID: ???
>>70 I understand the concept of the protection system. I am not
certain how the protection system on 2ch works. It not a good idea
to teach me that here. Loose lips sink ships.
The protection system our office is working on will be based on my
knowledge of how to block. I don't know if it will be better or worse
since it is not complete yet. If it is better, then it will be given
to 2ch if they want to use it.. If it is worse, then I will quietly change the subject...;)
98 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/27 (水) 17:29:14 ID: k7XrbHjT
It is splendid that even jim-san, a hiragana letter are readable. 
And, in I spare much time, and having concentrated power on restoration of BBSPINK, until the end of it with the feeling of thanks. 

Including MUMUMU-san, I thank for having poured great labor. 

Jim-san,  all staff-san, thank you!!

jimさん、ひらがなだけでも、よめるのは すばらしいです。
そして、おおくのじかんをさいてBBSPINKのしゅうふくに ちからをそそいでくださったことに、かんしゃのきもちでいっぱいです。

MUMUMUさんをはじめみなさま、ただいな ろうりょく を そそいでくださったことに、かんしゃ します。

Jimさん、スタッフのみなさん、ありがとうございます。
99 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/27 (水) 17:31:04 ID: ???
>>96 it is the first time I have seen it. いまみます
100 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2007/12/27 (水) 22:24:57 ID: P+Yus/mz
>>95 むむむさん
そうですね。いい感じです。
絶対に良くなる方ですべきです。
今回といい、常日頃といい、色々とご尽力くださって、本当に感謝しています。

−−−−−

Yeah It sounds good.
Let's go in becoming good.
We should do to be gettin' pretty better.
We appreciate you that In this time and usual, you make efforts with the variety.

JIM-san too.!!!
101 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2007/12/27 (水) 22:27:03 ID: P+Yus/mz
あらぁ、自動翻訳でおかしい文章書き換えて消すの忘れてコピペしてしまたです。w
102 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 04:31:33 ID: hpgFA9Mj
Hi! jim-chan.
Please teach ID of Scaip.
103 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 05:33:04 ID: 95BcYs21
>>102
skypeの間違いか?
104 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 05:49:04 ID: EDKcCc1L
Hi Jim,
MUMUMU gave us the basic knowledge on the remote host access regulation of 2-channel.
(http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198650656/622)
So we would like to share it with you to be on the same page, although you might know it already.

Currently, 2-channel has four types of remote host access regulation.
- Not allowed to post to all servers (both 2-channel and bbspink)
- Not allowed to post to all bbspink servers
- Not allowed to post to specific servers
- Not allowed to post to specific boards

And he said he thinks it is not a realistic way to modify the given bbs.cgi when applying it to bbspink, in other words it should be used as it is.
105 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 06:22:52 ID: hpgFA9Mj
>>103
あ・・・
エキサイト翻訳のくそ野郎が!中卒なめんなボケ
106 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 07:04:29 ID: ???
>>104
I won't be modifying the current bbs.cgi
If it is working I am very happy....:)
If it is not working them I am very sad...:(
So I プライthat is works all the time.
107 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 07:31:02 ID: EDKcCc1L
>>106
Jim-san, ありがとう for your reply.
I also pray... いのります。

BTW, we wanna to be in a contemporary information loop always together with you and 79.
So we will write down something new or unconvincing here as much as possible, to avoid communication gaps that could cause たいへんだぁ.
108 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 07:44:57 ID: ???
>>107 enormous = いのります?
だいじょぶ talk to me here.
109 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 07:50:41 ID: EDKcCc1L
>>108
pray = いのる --> (formal) いのります
enormous = ものすごい、でっかい、きょだいな

for example,
おれのかのじょは ものすごい きょにゅう = My girlfriend has enormous breasts.
110 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 07:56:16 ID: 6sDWZrfQ
I love small titty!

  _   ∩
( ゚∀゚)彡
 ⊂彡
111 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 08:27:09 ID: m6f2MhAY
no rules, no boobs.
112 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 08:43:30 ID: ???
big boobs, small boobs, doesn't matter. I just love boobs...:)
113 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 08:45:53 ID: cyf7HkzZ
Ya,ya, It's the beautiful answer.
114 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 08:48:14 ID: EDKcCc1L
I love sensitive ones...
115 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 08:55:19 ID: ZFpwNH5e
Well, the most important thing is the color of tits... at least for me.
116 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 09:29:31 ID: 95BcYs21
>>112
You look neat!

>>115
It seems nonsense.....

The most important thing is character.It's commonsence.:)
117 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 09:51:37 ID: ZFpwNH5e
>>116
Yeah, your answer is right but too ordinary to have fun. X(
Where do you think this thread belongs to ?
118 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 10:05:16 ID: T4J3iufH
スレチ注意!
スレタイ嫁!
119 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 10:06:47 ID: ZFpwNH5e
>>118
Sorry.
120 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 11:31:52 ID: p3uTmYMQ
Hi Jim,
The server damaged by the script attack.
Please buy a new server before an existing server breaks.
121 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 13:41:20 ID: WaK6XrRT
Hy Jim!
This is a pen.
How are you?
122 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 15:15:10 ID: ???
>>114 me too!
>>116 You have given the appropriate textbook answer....;)
"I have a dream that my four little children will one day live
in a nation where they will not be judged by the color of their
skin but by the content of their character." Martin Luther King Jr.
Actually some of the things that MLK did make it possible for us
to have this thread.
123 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 15:18:12 ID: ???
>>120 That is a good idea. I will have them checked out today.
124 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 15:19:48 ID: ???
>>121 わたしはげんきです
はじめましてぺんーさん
125 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/28 (木) 15:26:30 ID: r5nS9Qwc
I was impressed by kindness of JIM.
126 : 120 [sage] : 2007/12/28 (木) 20:25:49 ID: e02v4xji
>>123
Jim-san, thanks for your reply.
Please replace it before it breaks like "Idol.bbs.pink.com" server.
127 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 20:51:46 ID: ???
>>126 it seems that pie and sakura03 are the most likely to die
next. Nobody knows when a hard drive or power supply will fail, but
those servers are the weakest right now
128 : 120 [sage] : 2007/12/28 (木) 21:06:39 ID: e02v4xji
>>127
Jim-san
Please replace it ahead of time. I hope.
Please, please, please.
129 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 21:35:42 ID: ???
>>128 やっぱり with the cooperation of our great volunteers. I will replace them.
After it has been determined who will help with the project.
130 : 120 [sage] : 2007/12/28 (木) 22:12:50 ID: e02v4xji
>>129
Perhaps, Hiroyuki-san helps you.
In addition, FOX-san and MUMUMU-san will help if it is requested by you.
131 : 男根様 ◆CHINPOGEDU [be(842537467);] : 2007/12/28 (木) 22:18:17 ID: ZcO3GCDD
Yea, there are a lot of people who cooperate in you.
132 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/28 (木) 22:26:00 ID: ???
I just replaced cream109 which was http://blog.bbspink.com
It was crashed during Christmas as well. It is replaced with xbanana2004
Settings are being done now and it should be live again in an hour or so.
133 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 00:26:21 ID: uud8cOzD
Hey Jim!!
Hear big problem very much.

79san does not show panties.
Everybody expects it.
Please "show your panties"
134 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 01:33:29 ID: S+VX4I05
Jim-san,
The provisional bbspink policy on legal responsibility is shown on http://www.bbspink.com/_policy.html .
The statement does not have your (typed) signature that is definitely necessary.
It seems to be just missing, but let us confirm it because it is very important and fundamental matter.
At this moment, we just need your word of approval for it, "あいあい".
135 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 02:22:07 ID: ???
>>134 There are some spelling errors, but it sums up what we have here.
136 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 02:26:22 ID: S+VX4I05
>>135
Jim-san, thanks a lot for your voice.
137 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2007/12/29 (金) 02:42:27 ID: fDycolaX
PINKちゃんねる規制について考えてみるスレ 3
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198650656/786

Jim-san,
I wrote a comment to 79. Roughly translation version is as follows.
Please point it out when my remark is not appropriate.

--
79,

All of Jim-san's approval should be opened clearly at bbspink itself.
It should be fully-disclosed for all project members and bbspink users.
79, you don't understand bbspink is fully-opened BBS for discussion.
If you do not so, all members cannot do it be trusted.

You wrote "The project is private consented from Jim-san.".
What is "private consented"? Statement itself? Project's outline?
or some other matters?
I cannot understand it.

And I wrote "Please rename the file name including 'alpha' for displaying
alpha-version." Can't you read it?
Version control and some other my sugestions are only technical matters.
You do not ignore a part of the essence intentionally. OK?

Such a kind of rename from "policy" to "_policy" is meaningless
because the link URL does not tell the description of it.

And at last, you please stop doing completely different things after
saying "Hai, wakarimashita".

Before you say "Hai, wakarimashita", you must describe your understanding
about the matter, and you don't do anything after approval that your
understanding is correct.
138 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 02:50:25 ID: ???
>>137 Usually I have found. If I have to ask if the remark is appropriate,
it is not.
139 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 03:36:24 ID: ???
>>133 Show the panties....;)
141 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 03:41:46 ID: 2DVUVek5
>>140
ちょwwwwおまwwwwwwwwww
142 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 03:42:36 ID: 6/vj7TyA
>>140
( ゚Д゚) ・・・・
143 : オッサン ◆2nFuckYouU [be(678812494);] : 2007/12/29 (金) 03:45:35 ID: 5+Xh6mj0
>>140
うほwwww
144 : 男根様 ◆CHINPOGEDU [be(180544133);] : 2007/12/29 (金) 03:45:46 ID: ZcO3GCDD
>>140
 N O  T H A N K Y U !

       .n:n    nn
      nf|||    | | |^!n
      f|.| | ∩  ∩|..| |.|
      |: ::  ! }  {! ::: :|
      ヽ  ,イ   ヽ  :イ
145 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 03:47:34 ID: 1qa36Pia
>>140
nice boat...
146 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 04:18:35 ID: HG4ijXtG
           / / /                     \
        /Y^Y^ヽ/  /    /  .イヽ        \ \
.      /: : : ∨: : /  /     / / / !  !  ! !   \ ヽ
   /: : : : :::/: : :.l  /     / イ / |  |  | l  ',   l`ヽ.l              、′・ ’、.
  /: : : : : :: /: : : :{  l、_  / / ! /  |  |  ,.l -ト  l   |   l         、 ’、.”・”;‘ ・.
  \: : : : : : i: : : : :|  { `メ、 l/ l/  l  l//l |  !   ト、   ┼    、. ”;⌒)∴⌒`、,´、;   
   \: : : :.|: : : : :|  | / / `ニナー〃 ー'l / !/l  l   l: :〉  + +   ;゜・(´;^`)⌒、"::) ヽ;・”
      \/l___.r|  l え¨斤〒     f 斤fア从 ∧   |/    +  ;゜、⌒((´;;;;;>>140"'人;; :))、´;
       |  l  l{ ヘ l/ 辷ラノ      辷ノノ /}l /: :〉 /
       |  l  lト、_V          ,    、、 {/l /'´//         _
       |  l  l   ̄lヽ 、  f^ー--ァ    ノ l/             /  '三> ☆
       l  l   ',    |  >   辻_ノ_,.  イ  |             /  /_昌彡,..
.      /   ト、  ヽ、 |/: :| ` T:.ヽ |   l   |            /  `(_t_,__〕
     /   /  \  \|: : :.<   Lュ: 弋.  l   |            /    '(_t_,__〕
     /   /   | >、  \: : \___ ヽ: : lヽ.l   l           /     {_i_,__〕
.    /   l   /⌒ヽヽ  ヽ: : : \  ̄| : l: :.l|   l          {    ノ  {_i__〉
147 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 04:28:17 ID: ???
I can't find my link to that draft policy. Would someone please show it to me?
149 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 04:44:11 ID: ???
>>148 Thank you for uploading that for me again. I must have deleted
by accident.
Lets fix some spelling errors.
delitions = deletions
Lets change this line - Jim is primarily responsible for all of the actions and results of actions which are done by volunteers. Volunteers have no responsibility.
Jim is responsible to insure that deletion requests are accepted and taken care of appropriately. If someone feels that their deletion request has not been dealt with
fairly by an anonymous volunteer, then they may contact Jim directly at Jim あと bbspink.com. Volunteers are not responsible at all to view, respond to, or comply with requested deletion requests.
150 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 06:27:16 ID: ???
すぐもどりますとばこういってきます
151 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 06:29:24 ID: S+VX4I05
>>150
とばこう? Tabacco? -- If so, it should be たばこ
152 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 06:31:03 ID: S+VX4I05
>>149
Hi Jim,
Do you have any statement on your responsibility on operation other than deletion?
153 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 06:37:19 ID: S+VX4I05

   ∧_∧
  ( ・ω・)∫ waiting.....
  //\ ̄ ̄旦\ 
// ※.\___\
\\  ※  ※ ※ ヽ
  \ヽ-―――――-ヽ
154 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 06:43:25 ID: Nv0LdMaO
>>150
Well... Mr.Jim, you had better leave a space between words when you write in Japanese as you do in English.

Sentences having a space between words are more easily read
than ones not having a space between words.

And... you had better leave "。"(句点,kuten) at the end of sentences like a period.
----
えーと・・・ジムさん、英語を書くときにするように、日本語も単語ごとに分けて書いたほうがいいですよ。

単語の間にスペースがある文章は、単語の間にスペースのない文章に
比べてより読みやすいです。

それから・・・文の終わりにはピリオドのように「。」(句点)をおいたほうがいいです。
155 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 06:43:29 ID: ???
>>152
What type of statement would you like?
Legally and officially it is an unmoderated bbs and my responsibilities
would be to insure that it does not violate the current law of the United States of America.
Nobody else has that responsibility.
156 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 06:46:08 ID: ???
>>154 Thank you. ども ありがとう ございます。
I was not certain of that. In some languages they do not leave
a space, and in a lot of writing I see on bbspink, there is not a space.
Actually that is so difficult for me to read too.
157 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 06:53:27 ID: S+VX4I05
>>155
Welcome back, Jim-san.
I can imagine your legal situation in US.
On the other hand, there are many types of volunteers who support bbspink operations, for example, troll reporters, communicator to ISP on access control reguration, etc.
At least, we would like you to state "All types of volunteers who support bbspink operation have no legal resposibility."
158 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 06:57:33 ID: ???
>>157 I am sorry I have already drank 1/2 bottle of rum tonight.
I understand what you want. I only addressed deleters. I will address
the rest when I wake up. Of course my obligation is the same for the protection
of other volunteers. Let me write it so it sounds official tomorrow.
159 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 07:01:49 ID: S+VX4I05
>>158
No problem, Jim.
It's very important matter, so you should consider it.
Enjoy drinking the remaining half of the bottle!
おやすみなさい
160 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 07:06:27 ID: ???
>>159 Yes I know so important and I have to figure the way to protect
myself as well. I am not worried about the legalities of what is posted
here. I am more worried about unscrupulous individuals that attempt
to blackmail and extort in exchange for things going their way on the boards.
So how do I protect myself from them and also give the volunteers
the protection that they deserve? That is why I need not to be drunk when
I write it. this statement - "All types of volunteers who support bbspink operation have no legal resposibility."
gives the jerks that might do that the support to do it, and laugh about it later. While our
volunteers are busy cleaning up the mess.
161 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 07:09:52 ID: ???
かんーぱい! I will finish the other half of the bottle now
and watch TV. おやすみ なさい。
162 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 07:27:22 ID: 8Odq8n3g
>>161 |Bed||Ю o(▽` o) =3 =3 =3  おやすみー ♪
163 : 133 [sage] : 2007/12/29 (金) 10:11:19 ID: uud8cOzD
No,no,no!!!

We wont 79san panties picture!!!!!!!!!!!!!!!!!!
164 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 11:59:23 ID: uud8cOzD
Do you remember trouble case of KAIOH?
I think that it is necessary for you to doubt a human being a little.
165 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 15:40:21 ID: 8M/A+hy4
>>161
What kind of TV do you like?
I prefer news programs
and watch them after a warm bath as a matter of routine.
166 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 15:45:41 ID: 8M/A+hy4
>>161
not かんーぱい but かんぱーい.
in this connection, original word is かんぱい (乾杯) you know.
167 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 15:56:36 ID: ???
おはよ ございます
168 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 15:58:32 ID: 9PVodsCt
>>167
おいっす!
169 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 16:03:45 ID: DZLQIkws
>>167
Good morning, Mr.Jim.
おはよう ございます、ジムさん。
170 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 16:06:13 ID: PQ+1rQFK
Don't you have a hangover, Jim?
ふつかよい してませんか?
171 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 16:11:42 ID: ???
>>170 No hangover. Still drunk I guess. This afternoon will be horrible.
172 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 16:39:13 ID: 1XA1rI7f
It's meこと逸見です
174 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 17:22:19 ID: ???
OK. I have read the translation of this. Lost in translation I guess.
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198650656/l50
Lets make 2 more drafts.
>>160 Don't forget about my feelings in this post.
Also >>149
Lets make one by colaberation and I would like to see むむむーさん write
one as well. He has some interesting ideas, but his way of explaining in
English is a little hard to comprehend. I can review these 2 documents.
Then combine the best parts of both, and we can have 1 good document to
talk about and modify.
175 : ◆79EROOYuCc : 2007/12/29 (金) 18:01:54 ID: QN2Mg/qa
ok, let's talk here.
176 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 18:06:25 ID: ???
>>175 やばい! I am reading and translating the Japanese. It is not necessary
to talk to me. I need to know the situation first.
177 : 名無し編集部員 : 2007/12/29 (金) 18:10:54 ID: h2Gu/qQw
Jim-san , Good night !!!!!!!!!!!!11!


hoshu age
178 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 18:22:04 ID: ???
>>177 おやすみ なさい
179 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 18:23:48 ID: 55wuGrpl
It's midnight in Japan. むむむー is sleeping I guess.
180 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 18:24:43 ID: ???
>>179 he said he was going to sleep
181 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 18:38:38 ID: ???
The Japanese police and tax collectors have no right to anything from Pink Channel.
If they are investigating someone I can not help that, but it sounds like
harassment. Maybe there is a legal way for them to stop harassing? Does
the government have a right to harass people? I don't think so. In practice
they do though.
183 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/29 (金) 19:07:58 ID: 1XA1rI7f
If you do so, what is your opinion?

cf:
I'm poor at English, so I need translators to make sense what pakeha says.
185 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2007/12/29 (金) 19:12:02 ID: rRUQJpHx
>>JIM-san
Your these words spread through the partner&friend;&nanashi;, being good.
All of yours translated by "翻訳さん"
PLZ appreciate! ATTN:翻訳さん
ほんとうに感謝です。

Because the Japan time is quite late, that 翻訳さん breaks off suddenly is thought.
Please attention.

友達はすばらしいですね。
186 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/29 (金) 19:31:09 ID: ???
>>185 おやすみ なさい
189 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/30 (土) 03:46:01 ID: ???
>>188 I would like to order servers. This is what I would like to order
2 xbanana for replacement of pie and sakura03 server
1 NAS for kakolog.
Is this correct? I need ai ai from Redbrick or Fox on that.
190 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 03:56:20 ID: AcjhLH20
運営は運営だけで、独自に鯖を1つ持つべきじゃないか?
あと、今そちらは何時ですか?

って英語で誰か頼むorz
191 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 03:57:14 ID: AcjhLH20
ってあれ?
p2反映されてない?(末尾0。末尾Pにならなきゃダメ)
193 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/30 (土) 04:05:47 ID: ???
>>192
Hai. I understand that. I want to make sure to get the correct equipment
for the job. The new bananaNAS is an excellent machine. I actually got to
help in designing the specs for that with another engineer and the President
of Polywell.
195 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 04:25:18 ID: i83x73O8
Hi,Jim!
190 asked you (below=した[下])

"What do you think about you ,manager,should have a server of your own , sepalately other
current ones ? "

"What time is it where you are now?"
196 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 04:26:01 ID: e2HZlOnS
>191
IDの文字数よく見ろボケ
197 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 04:30:29 ID: xeM0GKEZ
>190の言う「運営」とは、
pink秘密基地やpink削除依頼なんかの運用情報系の板のことかも知れないな
だとすると意味が違うけど、どっち?
198 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 04:31:51 ID: i83x73O8
195(corection=ていせい[訂正])
sepalatly→separately
199 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2007/12/30 (土) 04:40:32 ID: rRUQJpHx
>>190さん
Is the mirror server made, another one?
---------
別でミラーサーバーがあれば良いのではないでしょうか?
200 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 04:43:02 ID: i83x73O8
Hi ,jim.
sorry for confusion

190 may mean 'the server is used for 'a kind of information center of runing bbspink'.

what do you think about this?
201 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 04:46:53 ID: i83x73O8
だれか 190のしつもんへの にほんご やくたのむ
202 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/30 (土) 04:50:59 ID: QN2Mg/qa
>>190 translation

You guys bbspink itself should have your own servers.
also what time is it now?
205 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/30 (土) 05:02:37 ID: i83x73O8
>>204
質問内容の「規制」も必要か(笑)

まあわかってて、釣られてみたよん

sorry
206 : 名無し編集部員 : 2007/12/30 (土) 06:36:12 ID: kyPcU6+5
>>189
perfect!
wonderful!
fantastic!

You must talk to Fox-san before ordering a server.

Regards,
208 : 名無し編集部員 : 2007/12/31 (日) 02:26:28 ID: WqxDalL0
Hi,Jim.
Happy New Year!
What was last year like for you?
Let's have more fun this year.
Let's hang out a lot more.
See you soon.
209 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 02:43:51 ID: ???
I hope that 2008 will be better than 2007. Happy New Year to you too.
211 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 02:56:51 ID: OMEni1IT
>>208
jimさんも俺達もまだ2007年だろw
ーーーーーーーーーーーーーー
213 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 03:57:26 ID: ???
>>212
I understand that, but actual fashion and cosplay are different.
Fashion changes consistently every season.
215 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 04:45:38 ID: ???
>>214 Accessories are part of fashion, but only part. They are like
the frosting on a cake. I am not sure because I have not spent much
time reading adultaccessory, but I thought it was more dedicated to
body modification and sexy toys like dildos and vibrators.
216 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 04:51:23 ID: cNaXqJLO
I am in love now. The target of my love is this person.
www.pie.us//images/photo028.jpg

She is cool beautifully; is considerably wonderful.
I want this person.

But。。。。I am a woman.
217 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 05:11:17 ID: jUZ6XVQE
>>215
Yeah, I know it is a part of a fashion. But take a look at
the contents. The longest thread in it is 3 years old, which
was around the same time as the board birth. I think scrap
and build is necessary too, not just keep adding a new board,
218 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 05:19:51 ID: ???
>>217 You may be right, I think we should here from quite a few more people
before we do any changing though.
219 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 15:06:57 ID: ???
ことよろ
220 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 15:10:14 ID: M2SmEPe5
あけおめ
221 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 15:10:39 ID: NCGPW1gG
>>219
あけおめ
222 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 15:13:27 ID: AfgInPL2
Happy new year.
223 : 【大吉】 @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 15:21:30 ID: ???

224 : ◆DQN/9/VVV. [sage] : 2007/12/31 (日) 15:24:01 ID: aQFZV6jI



        ∧∧  ミ _ ドスッ
        (   ,,)┌─┴┴─┐
       /   つ.  2008  │
     〜′ /´ └─┬┬─┘
      ∪ ∪      ││ _ε3
               ゛゛'゛'゛     A HAPPY NEW YEAR !!
                          From JAPAN.
225 : 【大吉】【705円】 [sage] : 2007/12/31 (日) 15:36:15 ID: NCGPW1gG
Omikujis here are always "大吉".
Lucky thread !
226 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 15:42:51 ID: ???
>>225 やっぱり
I hope so....:)
227 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 16:11:42 ID: xg1Pt7ni
           ?????
         ????????
           ????????
            ????????
         ????????
  ?????    ?????????
 ???????? ????  ?   ▼?
 ???????????? ?    ? ??
?????????■???┃   ??■ ?
 ?■??■??? ?〓  ┃   ?? ??????
         ?  ??       ???   ???
           ??  ???         ┃
            ??  ?????    ???
           ????? ????? ?????
        ???■??????????■????
      ????   ???■■■??  ????
     ?????   ????????????■?
     ??? ? ?????????????? ???
   ??〓? ??? ???????????? ┃ ?
  ???━?  ?? ????????????????
   ??  ?  ??????????????
     ???????????????????
          ???▲??〓???〓?
  ??━??     ?????    ????
??〓???::::??  ?????     ????
??:::: ????::::??????     ????
?::::??::::???? ????  ??????????
 ????:::: ?▲::::??? ?::::??■??::::??::::??
   ????::??▲?::::??????::::?????:::::?
     ?????▼????::::???????::::?◆
         ????▼  ?????〓??〓??
228 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 16:14:36 ID: oQ5nXen8
BBS_UNICODE=change

なのだった
229 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 16:18:36 ID: SlDP+ofk
Jim-san happy new ELOTIC year!
230 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 16:20:00 ID: ???
>>229
I hope we all have a wonderfully erotic year.
231 : 【小吉】 [sage] : 2007/12/31 (日) 16:47:41 ID: J7vI+vSw
あけ おめこ とよろ
232 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 18:03:42 ID: ???
>>223 It is going to be a good year. I just walked outside to smoke.
There was a pretty girl trying to open the door with a key, a book and
a cup of coffee in her hand. The wind blew, and of course NO PANTIES!
Lucky day for a lucky year.
233 : ◆79EROOYuCc [sage] : 2007/12/31 (日) 18:04:27 ID: jFSbOe33
Really.................?? wow.................
234 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 18:05:35 ID: ???
>>233 ほんと に です
235 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 18:09:27 ID: NCGPW1gG
>>234
You have a good culture in your city... "Of course no panties"
うらやましす
236 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 18:11:04 ID: ???
>>235 I don't think it is common. Just lucky....;) when the skirt blows up
and you don't see panties, instead you see ぱいぱん it is a good day.
237 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 18:15:24 ID: gZAgPUXm
ぱいぱん なめたい です
238 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2007/12/31 (日) 18:17:57 ID: ???
>>237 がんばて
239 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 18:25:35 ID: 89vjbS37
>>237
Do your best ! www
240 : 名無し編集部員 [sage] : 2007/12/31 (日) 19:53:17 ID: Uq2gRwcs
A lot of Japnese ladies have no panties in this new year 3 days holiday in Japan.
Let's go to shrine and watch KIMONO dressed ledies.
241 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/01 (月) 00:15:53 ID: ???
>>240 I recommend it.
242 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/01 (月) 00:32:28 ID: M56xgLzq
>>233
79氏・・・
243 : ◆TWARamEjuA [sage] : 2008/01/01 (月) 00:46:44 ID: mcohGZ3b
&iexcle;Feliz Año Nuevo!(^Q^)/
I am going to the nearby 'JINJA(Japanese shrine)' to worship.
although no 'GINZA';)
245 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/01 (月) 04:28:15 ID: 3RXzQvRu
A happy new year Jim-san! :)
246 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/01 (月) 04:38:55 ID: o++ZIvGB
Have nice year!! Jim san
248 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/01 (月) 07:52:10 ID: x1uPMNtm
A Happy New Year!
Jim-san, please tell me your hope on this year if you'll be OK.
249 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/01 (月) 08:00:05 ID: ???
hehehehe, That is me. Happy New Years Guys...:)
250 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/01 (月) 08:00:17 ID: jFSbOe33
Jim-san, Happy New Year!
252 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2008/01/01 (月) 08:10:24 ID: ePxGO1Ag
Happy NEW Year!
253 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/01 (月) 08:14:48 ID: ???
Thanks Nana
254 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/01 (月) 08:15:31 ID: ???
>>252 I hope you have a nice New Years too.
255 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/01 (月) 08:33:21 ID: 89vjbS37
>>254
jim-san,happy new year

(・ω・)∠☆PAN!
256 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2008/01/01 (月) 09:22:14 ID: ePxGO1Ag
ありがとうございます。
Yeah,I hope so. (^ ^ )
257 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 17:48:04 ID: ???
おはようございます
258 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 17:50:49 ID: ???
I would like to order the serves for the upgrade today. I am still
waiting on a confirmation from Fox or Redbrick on that.
259 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/02 (火) 17:52:36 ID: 0FnSQYI7
>>258
Good job!
260 : yume ◆Yume.xMgf6 : 2008/01/02 (火) 19:22:43 ID: YT1dkiUe
Jim-san, Happy new year.

well, I have a few questions.

Have you already ordered kakolog-server? (eBanana : it called ぞうさん).
When is the kakolog server delivered from Polywell to PIE?

We hope that upgrade of the servers succeed without problems.

Jim-san, がんばって ください。

Regards,
261 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 19:57:45 ID: ???
>>260
I have not ordered anything yet. I need to confirm I am getting the
correct hardware before I order anything.
262 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 20:15:25 ID: ???
I need to be clear on this.

I have not ordered any hardware for this upgrade.

I have not ordered ebanana for kakolog yet
I have not ordered tbananas for server upgrades yet.

I have heard that the ebanana is ordered, but I did not order it.
There is an ebanana here, but I did not order it.
264 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 20:37:18 ID: ???
>>263
Please be clear. 79 doesn't order anything for bbspink. Only Jim orders
things for bbspink.
Right to many people are telling me they have ordered things etc.
But nothing is ordered unless I order it.
I want to order this. I am waiting for a clear order for the equipment.
I have ordered to many times in the past. Trying to get this upgrade
done, but those servers were used for other projects because the volunteers were not ready at that time to help with the upgrade.
Now they are ready to help. I need to confirm the order.
1 ebanana
4 tbanana is what I want to order.
I need a confirmation from FOX or REDBRICK on that.
265 : yume ◆Yume.xMgf6 : 2008/01/02 (火) 20:53:38 ID: YT1dkiUe
>>264
"びふぃ" is another handle name of FOX-san.
"ピロリ" too.

I'm sorry, my explanation was insufficient.
266 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 20:57:20 ID: ???
>>265 Thank you Yume-san
I need to confirmation from any of those handles that belong to him
before I order anything.
I want to make the order かんぺき です
267 : salted mackerel ★ [sage] : 2008/01/02 (火) 21:20:39 ID: ???
■サーバが落ちた! (Server down! )
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1199308425/

I made this thread.

pie/ sakura03 are almost about to be crushed.
I will watch this thread, and if somebody reports that one of those ( or both ) is ( are ) down,
I will ask reboot.

If you think it's not necessary, I will delete that thread.
268 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/02 (火) 21:37:55 ID: ???
it is good. I hope to get those servers replaced so soon.
Also send me an email if I don't notice, and if they still don't come up
you can call me.
269 : salted mackerel ★ [sage] : 2008/01/02 (火) 21:40:01 ID: ???
thank you
270 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 01:37:38 ID: 5PhiUnN3
Hey Jim, get a better grip on bbspink.

おいジム、もっとしっかりせんかい。
271 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 04:03:50 ID: ???
>>270 People have to stop using lubrication. I can't get a better grip...;)
It is to slippery.
272 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 04:17:37 ID: 5PhiUnN3
Continuous lubrication is inevitable because it's an unmoderated bbs.
You had better go a talk proactively especially with 2ch keymen as well as nanashi-sans in bbspink.
And SHOW THE FLAG.
273 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 04:24:12 ID: lgFfKHZ1
Jim!!!
I thinks that it is rude to other delater to give such an answer.
When you do such a thing, I feel sorry for other delater. There is not a viewpoint of other delater.
Other delater deletes it according to a rule.
274 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 04:33:01 ID: ???
>>272-273
I don't know what >>270 is talking about. So I made a joke.
Sorry if I offended you.
275 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 04:36:41 ID: 5PhiUnN3
>>274
Don't worry Jim. I've not been offended.
It's none of MY business, it's YOURS.
276 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 04:38:18 ID: w7eefK7A
Hi,Jim.
I am enjoying communications in BBS-Pink.
I learnt BBS-Pink was your property recently.
From whom are you receiving one's salary about the work of BBS-Pink?
Or, are you a head of a company?
277 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 04:50:37 ID: ???
Salary? I get paid for my real job. I am Chairman of the board for N.T.Technology
I don't get paid anything for playing on BBSPINK. It is my passion, and
seems to take up most of my free time.
278 : 規制中につき代行さんにお願いしてます [sage] : 2008/01/03 (水) 04:56:02 ID: YNOGoZIj
英語力に自信のない方は、翻訳スレのほうへどうぞ。
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1198773496/

意味不明な文章をバンバン書かれてもJimさんは混乱するだけですよ?
仕事をして欲しいと要請したいなら、最低限足を引っ張らないようにしないと。
279 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 05:55:59 ID: ???
I am going to sleep now. おやすみ なさい
280 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 05:57:32 ID: 5PhiUnN3
Have a good sleep, Jim. ぐっすり ねむって ください
281 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 07:11:14 ID: lgFfKHZ1
present
ttp://kjm.kir.jp/pc/index.php?p=50457.jpg
283 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 14:37:29 ID: ???
>>281 Nice present...:)
284 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 14:53:00 ID: GAF8icjc
Good morning, jim san.
I think that it's better to disclose your full name(cf. Bill Gates → William Henry Gates third )on the BBSPINK statement WIKI
so that Japanese police should not misunderstand
「BBSPINK is governed by 2ch!! Let's questioning Hiroyuki or FOX!!」.
I want your opinion about it, please.
286 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 15:28:37 ID: 07lufoI5
>>159
煽るほど暇なら手伝ってー。
I am afraid to Hiroyuki or FOX is mistaken arrested.
「ひろゆきや夜勤が誤認逮捕されるのが怖い」って、これで通じる?
287 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 15:29:50 ID: 07lufoI5
excuse me, I miss it.
288 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 15:51:39 ID: ???
>>286 Because I got drunk?
289 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 16:10:58 ID: QrugwvMX
To defeat Bubblen & Bobblen(bubble dragon bros.)?
290 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 16:19:48 ID: 07lufoI5
>>285
But many Japanese police is ignorance about BBSPINK.
Thus we should announce by many way,「BBSPINK is not 2ch」.
Disclosing your full name looks more reliable and will make less possible for Japanese police to misunderstand that bbspink is governed by 2ch.
Hiroyuki or FOX are supposed to be afraid of mistaken arrest on BBSPINK operation.

>>288
NO,NO.
My English brain have shattered.
And Japanese brain is shattered now.

>>289
HURRY UP!!
SKULL MONSTER HAS COME!!
291 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 16:31:01 ID: haEpd9Jw
>>288
You can drink as much as you like without without regard to their legal risk...:)

What 286 wants to tell you is;
"Hiroyuki or FOX are supposed to be afraid of mistaken arrest on bbspink operation."

I think you've already known their concern.
In fact, you've submitted your business card to Japanese police as the bbspink administrator.

Nonetheless, Japanese policemen still visit to FOX and question him on bbspink operation.
That's why we bbspink should prepare some policy statement with declaration of bbspink individuality from 2-channel,
so that they (Hiroyuki, Fox, and other 2ch related guys) can help or support us without the risks.
292 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 16:35:38 ID: haEpd9Jw
>>291
Correction:
individuality --> independence
293 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:06:58 ID: SP7n+9K7
79が不適当なフィルターと感じたら、夜勤はJimに訊けばよい
Jimが無視をして、依然79をフィルターとして使い続けようとするなら
今度こそ、最後通告を叩きつけてやればよい。夜勤よもっと危機感を
もとうぜ。すくなくとも、Jimに真剣さがあるなら、日本語で書かれたものを
理解しなければならない。夜勤は日本語で、Jim真意を問え。

日本語ができないことは、責任のがれの理由でもなんでもない。
294 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:11:25 ID: haEpd9Jw
↑ This is a message for FOX, probably mistaken bombing.
295 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:11:28 ID: SP7n+9K7
英語ができなくても、日本の首相は会談に臨んでいる。
296 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:31:28 ID: SP7n+9K7
腐ったパイからは、カビしか生えない。なら新しいパイを焼けばいよい
297 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 17:36:03 ID: ???
>>291 Yes of course. Ignorant policemen should not be poking their
nose where they don't understand things, but we can't help or stop that.
It is a fact that the people that tend to become police officers are the
ones that want to bully other people. Or are criminals themselves.
I used to be a recruiter for the Army. When I did that job the people
that always asked to become Military Police, were always the ones
that had been in trouble before.
Yes we need to write a policy for these police to read, but will they bother reading it?
298 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:36:36 ID: haEpd9Jw
↑ He seems to be just frustrated with language gap.
300 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:41:16 ID: SP7n+9K7
金があるなら使える通訳を何人か雇え、心配なら分析官も雇え
責任者はJimおまえだ。いやなら辞めろ。
301 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:44:15 ID: haEpd9Jw
>>297
> Yes we need to write a policy for these police to read, but will they bother reading it?
The bbspink policy statement could be used by 2ch operation guys as a shield protection when policemen ask them on bbspink operation.
302 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 17:58:48 ID: haEpd9Jw
>>297
In fact, bbspink volunteers are preparing the draft policy statement and 79-san has a plan to fix Japanese version by 7th and propose the translated one to you as a draft.
Can you give us your concurrence on the procedure?
Or any other procedure?
303 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/03 (水) 18:26:50 ID: ???
>>302 Yes I have already agreed to that. It is under construction.
304 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/03 (水) 18:32:17 ID: haEpd9Jw
>>303
Thanks Jim. I'm pleased to hear it.
305 : 名無し編集部員 : 2008/01/04 (木) 14:20:47 ID: OTo7Cete
What did you eat for dinner last night?
306 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/04 (木) 14:21:32 ID: ???
If I chown a directory outside of an account does it deny the access
to what is currently accessing that directory? Or does it add the account
I want to have access to that directory.
307 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/04 (木) 14:23:46 ID: ???
>>305 I had Honey Walnut Maki It was delicious.
308 : yume ◆Yume.xMgf6 : 2008/01/04 (木) 17:01:33 ID: K3AMvmhW
Dear Jim-san,

I'm sorry to disturb the conversation.
This is my opinion.

Although you have agreed to the procedure of policy statement creation above, I have another an idea.
I think it's better you yourself create the policy statement,
because bbspink is owned by you and the statement defines your responsibility.
In addition, I think the statement originated by you can make bbspink users understand your thought further and exactly,
and make your friends in 2ch relieved. Then they can help you on bbspink operation easily.

Best regards,


(In Japanese)
Jimさんはpolicy statementの作成に同意していますが、
PINKちゃんねるはJimさんが管理する掲示板であり、
ステートメントがJimさんの責任の範囲を明確にするので、
PINKちゃんねるのpolicy statementは、Jimさん自身が考えて作った方が良いと考えます。
それに加え、Jimさんが作ったpolicy statementをアナウンスすることにより、
PINKちゃんねるのユーザーも、Jimさんのことをより理解出来る様になり、
あなたの友人達も、安心してあなたを手伝うことが出来るでしょう。
309 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/04 (木) 22:51:06 ID: ???
>>308 I will create my own policy if we don't agree on something here.
I will say あいあい to the one that is created here after I review it.
Either way we will have a policy. Probably the one I create will not
be as good as the one created by all the smart people that post here.
(I am just a regular guy, not so smart. In Chinese 我是老百姓)
311 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/05 (金) 18:42:49 ID: ???
And guys lets not do anything we don't have to do either. This policy
we are making will need to follow these Articles from the constitution
Dated 3rd day of the eleventh month of the twenty-first year of Showa.
The one signed by Hirohito-sama.
Article 19
Article 21
and Article 98.
I think these 3 apply directly to the policy we are making.
313 : yume ◆Yume.xMgf6 : 2008/01/06 (土) 07:35:20 ID: mCWMvQ8U
Dear Jim-san,

This is part of situation on BBSPINK.
(thanks for translation and help.)


First of all, Jim-san may wonder why FOX-san and Mumumu-san only post indirect
expression what they want BBSPINK(or Jim-san) to do. That is because
if they say it directly, it is perceived as a demand from 2ch to BBSPINK and
the police may determine that is the evidence BBSPINK is under 2ch's control.

In the past, a person who are doing server maintenance for 2ch was questioned by police.
"You must be somehow related with BBSPINK because you are doing the server
maintenance(reboot remotely, etc)" He answered them that he was helping JIM and
doing so for a part of business practices. The police did not believe him
because there must be a contract or order statement should exist if it is
for business. Then he quits doing sever reboot etc., for BBSPINK so that he
would not be doubted by the police that he is somehow related to BBSPINK.
Police has a tendency to doubt the things without evidence while they are investigating.

The people who does server setup and maintenance would like to have as many firm evidences
such as public statement at BBSPINK site, order statement, etc. as possible to present to
the police that they are unrelated to BBSPINK and the police should ask JIM-san about the
BBSPINK. It seems that they are reluctant to help BBSPINK without such evidence.
You said that you will not make official paper(contract or order statements., etc)
Although I have no idea that it may be possible to do so in closed fashion, I would
like to suggest you should talk with your friend by mail or phone, knowing the friend
cannot demand something to BBSPINK openly.

Best Regards,
314 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/06 (土) 12:21:49 ID: ???
>>313 Thank you for writing this for me. I understand what you are saying.
315 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/06 (土) 13:29:50 ID: ahYg6cGC
>>314
With your understanding above, you still will not make some paper or email for 2ch that describes your request on bbspink sever setup and maintainance?
This is just confirmation on your thought, for our reference.
316 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/06 (土) 19:04:04 ID: ???
>>315 I need to understand the reasoning behind this a lot more before
I make any such paper.
Who is this paper for?
Is it for all the private people that help out on bbspink?
Is it for my friends, who would ask for it privately and not in front of thousands of people.
Are the volunteers needing this paper?
Will I ask them for their name, address and phone number so that I can mail it to them?
Is it for some kind of trap for me?
Am I going to be invoiced for work done and have to pay money because of this paper?
I still have to many questions, and not enough understanding to make a paper.
317 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/06 (土) 19:18:53 ID: 4erMRqOD
yume-san is volunteers one.
318 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/06 (土) 19:36:39 ID: ???
>>317 Yes Yume-san is a volunteer. There are many volunteers.
Yume-san writes in English for me sometimes so I know Yume-san...:)
319 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/06 (土) 19:53:26 ID: 4erMRqOD
At first I ask you a question.
How does Jim-san think?
1 BBSPINK and 2ch are the same things.
2 BBSPINK and 2ch are totally another things.
3 BBSPINK and 2ch are friendly.
320 : Chester ◆MdLAsir8f. [sage] : 2008/01/06 (土) 19:55:39 ID: lr5K5s0V
>>318
I wanna be volunteer.
I want to delete bad thread and bad word.
Please any responce.
322 : Greenday ★ : 2008/01/06 (土) 20:03:37 ID: ???
Jim-san,

We can not write sakura02 server.
There is our deletion request board on sakura02, so it is a sort of emergency.
323 : Greenday ★ : 2008/01/06 (土) 20:04:11 ID: ???
We can not post on any boards in sakura02 server.
324 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/06 (土) 20:09:40 ID: ???
>>323 I can reboot the server
325 : Greenday ★ : 2008/01/06 (土) 20:14:08 ID: ???
I have no idea.......
327 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/06 (土) 20:18:34 ID: ???
>>326 Thank you. I won't rebot anything then.
328 : Greenday ★ : 2008/01/06 (土) 20:26:23 ID: ???
Why don't you go there and talk with him??
329 : Chester ◆MdLAsir8f. [sage] : 2008/01/06 (土) 20:39:42 ID: lr5K5s0V
>>321
Thank you.
I'm interesting volunteer.
I want to have "★"
330 : 名無し編集部員 : 2008/01/07 (日) 00:20:10 ID: bnwwms+V
Dear Jim-san. 
I think that you have the power that you can judge in various examples definitely. 

Because some who make a note here want power in the PINK bulletin board, 
"Hey, Jim-san I are your friends. Do you want to help you? Therefore give me ★ and say ". 

I wish that I do not be deceived for the words. 
The person who has a bad influence on a PINK bulletin board joins in them.
331 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 00:31:53 ID: GXzTtgyX
It was not possible to contribute to sakura 02.
332 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 00:52:38 ID: OEmiC6L6
>>321
Chester just wants to have ★, he is a troll and possibly unscrupulous individual.
333 : Chester ◆MdLAsir8f. [sage] : 2008/01/07 (日) 01:56:18 ID: lr5K5s0V
>>332
I complain of you.
I just want to do be better rather than now.
Are you satisfied with 2ch and BBSpink.
334 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 02:05:32 ID: ePsuRKVA
>>316
Jim-san, no general volunteers need such a paper.
Just 2ch operation guys ( ひろゆき、FOX、むむむ etc) need it for bbspink server setup and maintainance.
The purpose of the paper is one thing;
The paper would be used as a powerful shield protection for them
when policemen ask them on thier standpoint on bbspink operation.
Because the paper could work as a good evidence
that shows they perform the operation based on your request, not their own intention.
It's important for them to be secured from legal risk.

Anyway, I recommend you to talk with them offline.
335 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 02:35:50 ID: OEmiC6L6
>>312
Jim-san, Chester wants to make bbspink better and enjoyable ONLY for himself, not for everyone.
Many people know his nuisance activity as a troll.
Do not give any endorsement to him.

333 名前:Chester ◆MdLAsir8f. [sage] 投稿日:2008/01/07(月) 10:56:18 ID:lr5K5s0V
>>332
I complain of you.
I just want to do be better rather than now.
Are you satisfied with 2ch and BBSpink.
336 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/07 (日) 03:52:49 ID: Yvy341Ld
I have finally figured out my ideal weight. Right now I am to heavy.
250 pounds. When I was 18 years old. I weight 180 pounds and was 11%
body fat. I think that is impossible for me now. So I have set my goal
at 200 pounds and 20% bodyfat.
337 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 03:56:32 ID: 4erMRqOD
fat? muscularity?
338 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/07 (日) 04:19:31 ID: Yvy341Ld
fat fat fat
339 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 04:23:46 ID: 6mQm9rkd
>>338
つ Billy's Boot Camp DVD
too old ?w
340 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 04:24:18 ID: ePsuRKVA
>>338
How much do you feed yourself currently per day?
341 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 04:24:46 ID: DI3ThYS8
One more set! One more set!

VICTORYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY!!!!!!!!!!
342 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/07 (日) 04:37:48 ID: Yvy341Ld
>>339-341
I eat to much, but I excersize hard. I am thinking it will take me 5 months to reach this goal safely.
343 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 05:47:05 ID: IfS13gio
>>342
Jim-san, what kind of excercise are you doin? 
if it is too hard, that'll break your knees and back, please be careful. 
I've strained my back when I was doing bike and dumbbell too much. 
Back is man's hot rock, let's have happy life!
344 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/07 (日) 05:51:19 ID: ???
>>343
I do the eliptical trainer for 30 minutes, then rowing for 30 minutes, then bike for 30 minutes, then swim for 30 minutes.
Please take care of your back, when your back hurts it is so difficult
to enjoy the good things in life.
345 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 06:05:14 ID: IfS13gio
>>344
Jim-san, you are splendid! great! 
You are a hard worker very much. 
I can hardly do a thing.

Jimさん、エロい・・・いや、えらいっす!
346 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 06:39:14 ID: IfS13gio
Dear Jim-san, I went to Takaragawa-Onsen for hot spring care of my back. 
Then I bathed together with a bear cub and banqueted at night. 
But Onsen-Geisha girls there are all old women...orz 
There is little young Onsen-Geisha girl at any Onsen in Japan. 
My back has already healed, thanks. 

<I can't read/write English, so these message were translated by some volunteers. 
I sincerely appreciate their effort. >>>342 and This.
347 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 06:46:39 ID: 4erMRqOD
Jim-san! !
Please upload your swimsuit figure photograph.

ジムさん!!
あなたの水着桁の写真をアップロードしてください。
348 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/07 (日) 06:48:12 ID: 4erMRqOD
水着桁→水着姿
349 : yume ◆Yume.xMgf6 : 2008/01/07 (日) 11:57:57 ID: ikLHq56d
>>316
Jim-san,

Japanese officers probably can not distinguish from 2ch to bbspink.
So then they've thrown suspicion or unreasonable requirements on your friends 2ch guys
who help bbspink server operation and are identified by the officers.

In order to make your friends get out of such a unreasonable situation,
it must be needed to clarify the bbspink responsible is Jim and is dependent from 2ch.
I don't know what's the best way to convince the wrong-headed Japanese officers.
announcement of policy statement? or some papers? or any other...?

I think we must not discuss on open place what should be done,
because it produces misunderstanding if a japanese officer finds it.
I'd like to ask you to contact your friends directly.
By doing that, I believe the best solution can be found.

We all hope that you and your friends can enjoy operating and maintaining bbspink both now and in the future.


(in japanese)
Jimさん。

日本の役人には、2chとBBSPINKの区別が付かないのだと思います。
その為、勘違いをした日本の役人は、サーバの管理を手伝っていて身元が明らかになっているあなたの友人に、
不当な要求をしてしまうようです。

あなたの友人が理不尽な目に遭わないように、BBSPINKの責任者はJimさんであることを明確にしなければなりません。
頭の固い日本の役人を納得させるベストな方法が何かは、私には分かりません。
ポリシーステートメントに明記すればよいのか、契約書を作ればよいのか、それとも他の何か...

どうすれば良いかは、きっとオープンな場で話すべき事柄でないと私は思います。
なぜなら、それを見つけたら日本の役人が誤解をする可能性があるからです。
あなたの友人に直接コンタクトしてみてください。
きっと最善な解決策が見つかることでしょう。

あなたとあなたの友人が楽しみながらBBSPINKを維持出来る様になることを、私たちは願っています。
350 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/07 (日) 12:36:25 ID: ???
>>349 You are wise Yume-san
351 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/07 (日) 12:53:53 ID: ???
>>346 Young onsen geisha girls probably would not know how to heal
your back, they would probably know how to heal other parts of your body.
Old women know how to do things like that. Just close your eyes,
and always say yes. Bear cubs are cute. Adult bears are monsters.
352 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/07 (日) 12:55:12 ID: ???
>>345 I am not such a hard worker. Or I would not be so heavy right now...;)
353 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/07 (日) 12:56:01 ID: ???
>>347 Sorry I don't have any....:(
355 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 00:15:53 ID: svOKKcer
>>354
Did you hear that the KKK bought the movie rights to Roots?
They're going to play it backwards so it has a happy ending.
356 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 00:40:36 ID: svOKKcer
Warning

It is a violation of the law that you are doing.
Determine to be imprisoned like Paris. Apologize and compensate if it is unpleasant.
357 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 00:58:58 ID: ???
>>347 It would be a crime to upload my swimsuit picture. I am just
a fat fat fat guy.
358 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2008/01/08 (月) 01:07:15 ID: Wy3ewWBn
KKK
I saw them in GA & ran away very soon.
It was fear & strangely.
ガクプル
359 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 01:13:29 ID: ???
>>358 KKK is not an important group in the USA anymore. They are mostly
uneducated, ignorant men. I am sure their must be similar
groups in Japan, but I don't know their group names. The most important
thing about the KKK is that in the USA they have the right to say what
they want to say without someone shutting them up. When you were
in GA and saw them, did you see another group protesting the KKK?
That is usually what happens.
360 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2008/01/08 (月) 02:01:55 ID: Wy3ewWBn
Ive never seen another group.
Resistance influence---

Now, it reaches BIG TUESDAY.
I saw debate on TV.

Everything of the world should be solved by the discussions without such as the armed.
This is an opinion of Japanese with peaceful mind maybe.
みんな なかよく
361 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 03:19:52 ID: ???
This is the KKK and a organization demonstrating against them.
http://youtube.com/watch?v=hhd_3CLRQHs
This is a disgusting video.
362 : 名無し編集部員 : 2008/01/08 (月) 03:48:02 ID: hkvx8rNj
super tuesday is comin up soon
363 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2008/01/08 (月) 03:55:32 ID: Wy3ewWBn
あ、ボケてたよぉww
364 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 03:59:43 ID: 7qIXdMfI
KKK こわい です
365 : ナナ ◆SEVEN/xSuE [sage] : 2008/01/08 (月) 04:05:41 ID: Wy3ewWBn
I nauseated.
The free speech and the violence are different.
Please use the way of being the same each other.
Unbelievable.......
366 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 10:55:19 ID: svOKKcer
>>363
俺の横取りイクナイ
367 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 10:56:42 ID: svOKKcer
Hi Jim.

Three tomatos are walking down the street: Papa Tomato, Mama Tomato and Baby Tomato.
Baby Tomato start lagging behind and Papa Tomato gets very angry.
He goes back, sqeezes him and says: "Ketchup!" (Catch Up!)
368 : ◆vhYMk.qMZA : 2008/01/08 (月) 11:34:54 ID: 9lxVa9up
I am ◆vhYMk.qMZA, a leader of "Let's get friends with vandalisers Project" which is under 79's control.
Interviewers attempt to talk with vandalizers to make peace among each other.
This is a kind of an independent project and it has nothing to do with technical blocking systems.

*What we call vandalisers are people who try to ruin bbs by tons of posting with scripts.

Our goal is to solve a part of problems peacefully by communicating with them.
Although I understand this project may not be that much effective to solve this issue substantially
and that it might be going to take such a long time for us to reach a peaceful solution,
but I still believe that this is worth trying.
I hope you will allow us to continue this experimental project.

Jim-san,
I hope you realize that there are also this kind of more communicative ways in addition to technical practicabilities
in order to protect bbspink from those vandalism.
369 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 11:52:27 ID: ufExR002
Jim-san.
This is a just recent story.  Regulation of bbspink stopped.
Do you remember that you fell into great confusion for those several days?
The person who became that tumultuous ringleader is ◆vhYMk.qMZA .

◆vhYMk.qMZA said to FOX-san. "BBSPINK does not need to regulate".

There are many opinions of the criticism.
It is strange to let ◆vhYMk.qMZA do a volunteer.

He is a person damaging it. Japanese ARASI.
370 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 14:37:07 ID: svOKKcer
Hi Jim.
A female proffesor in a Christian Women's University said to the students.
"I would like to prove all males are rats, and we women are real humans"
"When God tried to create the, he did a experiment in his lab using a rat named
"Adam", then he had created a real human named "Eva".
371 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 15:42:18 ID: 7R8B4Wr/
I am God! Hehehehehehehe!!!
372 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 16:24:17 ID: Ji4PJtN1
>>371
Thanks.
373 : Greenday ★ : 2008/01/08 (月) 16:40:01 ID: ???
Dear Jim,

We have made the official statement of pink-channel policy in Japanese.
It's in following URL.

http://deleter.bbspink.com/wiki/wiki.cgi?page=PINK%A4%C1%A4%E3%A4%F3%A4%CD%A4%EB%A1%A6%A5%B5%A5%A4%A5%C8%A5%DD%A5%EA%A5%B7%A1%BC%A4%F2%BA%EE%A4%EB%BE%EC%BD%EA

案5・改2(日本語の確定版・承認公式版ではありません 管理人未承認です) is the one.

you can not reas it yet, so we are going to translate it in English.

I"d like you to pick the way how to translate from following options.

1/anonymous volunteer is going to translate
2/professional translator is going to translate
3/79 is going to tramslate
376 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 17:16:44 ID: ???
>>375 I am understanding this. Google is not perfect translator
but it is pretty good.
If possible I would like to add this to help protect me.

1.Volunteers might have the ability to cause damage to PINKちゃんねる
This document does not absolve them of their responsibility if
they vandalize PINKちゃんねる .
2. Due to the open architecture of PINKちゃんねる It is possible for
other sites to access the dat files on our servers. Non technical
people would think that those sites were PINKちゃんねる , and not
the actual PINKちゃんねる. This could cause confusion, and delay reporting
important things that should be reported. Causing me to be liable for something
that was really only a error. I want to reserve the right to block those sites
that do not have a clear link to http://www.bbspink.com/ with these words exactly PINKちゃんねる
on every page that they access a .dat file from.
This will make it clear to users, where to report things like deletion requests, trolling, etc etc.
377 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 17:39:45 ID: ???
>>368-369
Is ◆vhYMk.qMZA the vandaliser that they are trying to make friends with?
379 : Phoenix ◆MIXTUREQWs [sage] : 2008/01/08 (月) 17:53:10 ID: Ji4PJtN1
>>378
Thanks Jim.
See you.
380 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 17:54:29 ID: ???
>>379 I will be reading them and laughing.
381 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/08 (月) 18:08:28 ID: rqpyUuuC
Thank you, Jim.

But I really think that it is better for you to make English version by professional translator.
Because ppl know that you do not understand Japanese,
and if there is no English official virsion on the website,
I do not think Japanese government will take it serious.

The point is to make japanese government official understand that you are the person who is responsible for pinkちゃんねる。

So I recommend to make official English version by pro.
382 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 18:13:06 ID: ???
>>381 Official translation is fine. Do not waste time on it until
you add 1. and 2. from >>376
I will say AI AI on this after those 2 are added. I have been reading
and following this whole process through translators. I have not even
updated my blog since this started because I have been reading here.
Official translation is good. It is better to discuss 1. and 2. from
>>376 first though.
383 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/08 (月) 18:17:10 ID: rqpyUuuC
ok, at least i am sure and glad to add your 2 articles in it.

also one another point what I wanted to say is, if there is any mistake on this statement
this will be the legal bases officially to accuse you.

So may your secratory 79 arrange professional translator for you?
384 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 18:19:47 ID: ???
>>383 Of course I will have this translated officially. Do you think
I am a total idiot?
385 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/08 (月) 18:21:42 ID: rqpyUuuC
>>384 Jim, no I do not think so.

What I want to do is to express all of the process here, and let ppl know how we are doing things.
then it will considerable persuasive power.

You are my boss. I am always following you.
386 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 18:24:16 ID: ???
>>385 Relax, I am not yelling at you. I am just trying to make you understand.
I understand the essence of this document. I want 2 things added to it,
and that I will get it officially translated when we are finished.
387 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/08 (月) 18:26:28 ID: rqpyUuuC
I get it.

Actually 1 more server ( sakura02 ) are atarting to be funny.
so we have to go ahead.

I will arrange professional translator. May I ?
388 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 18:28:57 ID: ohsiYBgh
Oops, I hafta write here.

>>376
>Due to the open architecture of PINKちゃんねる It is possible for
>other sites to access the dat files on our servers.
Huh?
Means ya set permission 777(rwxrwxrwx)?
It is extremely dangerous.
391 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 18:46:19 ID: ???
>>390 I am not signed up to take any tests.
392 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 18:46:26 ID: T6Tknlry
>>390
Direct translation is "partner".
But meaning is "completely under my control".
393 : 運営太 [sage] : 2008/01/08 (月) 18:57:14 ID: YbnVPZiO
◆vhYMk.qMZA is Good person in reality
394 : 名無し編集部員 : 2008/01/08 (月) 19:00:05 ID: c7chTo7R
I am testing jim.


This is mean it.
In other words ◆vhYMk.qMZA does not believe Jimsan.
395 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 19:12:22 ID: ???
>>394 I think so too.
I don't want to be tested.
396 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 19:16:30 ID: fGqAFAmL
"Play his own work"
This is ◆vhYMk.qMZA 's main activity.
Even commucation with vandalizers.
397 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 19:17:12 ID: ???
>>396 Isn't that like looking in the mirror when you masturbate?
398 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/08 (月) 19:30:02 ID: fGqAFAmL
We usualy use

つ【鏡】

Good ponting out. :-)
399 : 名無し編集部員 : 2008/01/08 (月) 19:48:56 ID: LHc6DHeK
Jim

Phoenix◆MIXTUREQWs is troll
Be careful
400 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 19:51:50 ID: ???
>>399 Well, come along! I've got two spears,
And I'll poke your eyeballs out at your ears;
I've got besides two curling-stones,
And I'll crush you to bits, body and bones.

That was what the big billy goat said.
402 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/08 (月) 21:02:36 ID: ???
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sec2chd/1199057402/464
These servers are ordered.
Please do me a favor though. When we set them up. I need to keep a separate
subdomain for each of the current servers, with different IP for each.
so if we put the contents of sakura01 and sakura02 on 1 server, they would
need to be different subdomains still. Different accounts on the same server
with different IPs. I need this.  subdomain ください ほしい です
403 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/09 (火) 02:08:48 ID: CDP0hUt7
I'm ◆EROyVmNwwM and pleased to talk to you here.
After completing the current urgent priority matters, issurance of policy statement and server refresh works,
we'd like to build "Setsumei-nin"(Explainer) framework, to support ones who have got dragged into write inhibit in 2ch and bbspink,
Some volunteers are now holding discussion on the framework.
We will wrap up the detail and show you for getting your concurrence in the near future.
This is just for your information.

Reference:
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1199236990/
404 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 05:14:20 ID: ???
>>403 ども ありがとう
406 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 05:42:24 ID: ???
>>405 is that in Nevada? It was on the news that they had flooding.
I think the spring will be worse. So much snow and then it will melt
quickly and make to much water I guess.
407 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/09 (火) 06:22:02 ID: CDP0hUt7
>>406
It is written the flood in the newspaper article with FERNLEY of Nevada state.
It is written that 310,000 households are the power failures in California state.

I rely on the automatic translation because I am not good at English.
Please forgive no understanding well.
409 : 名無し編集部員 : 2008/01/09 (火) 11:28:50 ID: BOP4KzJR
◆vhYMk.qMZA is the vandaliser in 2ch.
He hates his friend FOX.
410 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 11:39:41 ID: hr+XzIku
STOP CASTING ASPERSIONS HERE !
411 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 11:42:45 ID: Jv7rgUFE
>>410
Not criticism, it is an opinion, information.
412 : ◆vhYMk.qMZA : 2008/01/09 (火) 12:17:23 ID: eVHD9Kkn
>>377
It's a bad joke.
I'm not the vandaliser.

I want only to talk with vandalisers.
And I want to research the motivations of vandalisers.
Because I am convinced that knowing vandaliser's motivations will lead to
the vandalism-problem solving.

A lot of of vandalisers is angry because of user's mental abuse,
and I want to calm down their anger by talking with them.

Jim-san,
My superior is 79-san, and my English is very unskilled.
Please ask 79-san detail of this project.

>>395
Sorry,
I wanted to test Japanese of you.

こんにちはJimさん。
日本のエロチックなパソコンゲームはしたことがありますか?
413 : 名無し編集部員 : 2008/01/09 (火) 12:29:04 ID: BOP4KzJR
No no no no, Jim-san,
◆vhYMk.qMZA hates your friend FOX.
He has complained to us about FOX's statements,
and he has vandalized the 2ch and the BBSPINK.
We cannot believe all ◆vhYMk.qMZA 's statements.

◆79EROOYuCc gave him a CAP.
We deplore her action.
414 : ◆vhYMk.qMZA : 2008/01/09 (火) 12:35:55 ID: eVHD9Kkn
Hummmm, I am always bullied by bad jokes.
Please help me, Jim-san and 79-san.
415 : 名無し編集部員 : 2008/01/09 (火) 12:41:08 ID: BOP4KzJR
No, We don't bully.
We point out his bad action (ex. vandalizing).
416 : ◆vhYMk.qMZA : 2008/01/09 (火) 12:43:22 ID: eVHD9Kkn
BOOO-!BOOO-!
417 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 12:46:04 ID: ZCmCUBQy
please do not fight
i am so sad
418 : ◆vhYMk.qMZA : 2008/01/09 (火) 12:46:29 ID: eVHD9Kkn
>>417
Sorry...
419 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 12:47:04 ID: lzHNW0sY
ココデ、クソノナスリツケアイハシナイデクダサーイ
420 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 13:43:26 ID: xrs5rRl1
◆vhYMk.qMZA said.

http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1169963202/725
I cannot trust Jim.
Because Jim has not talked with me and because Jim is a foreigner.

http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1169963202/732
I do not want to talk with Jim.I am angry.
Jim is the guy who does not know courtesy.

http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1169963202/734
I am the guy who does not know courtesy.
But Jim is the guy who does not know more courtesy.
421 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 15:04:09 ID: qt3uQVZk
Jim-san, Do you have erotic stationeries? :-)
422 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 15:12:58 ID: ???
>>421 No I don't have erotic stationeries.
423 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 15:57:31 ID: ???
>>407 Yes it is true, but the bad weather has passed. It is safe to visit
now.
425 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 17:39:28 ID: ???
>>424 いま みます
426 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/09 (火) 18:35:50 ID: 4jk42eWX
>>423
I was relieved.
427 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/09 (火) 19:06:35 ID: 1ohEHxS/
>>426
Are you going to come visit?
428 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/09 (火) 19:19:41 ID: 4jk42eWX
>>427
No
I worried.
Jim-san and 79san might dangerously encounter.
429 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 21:45:56 ID: ???
>>428 thank you for worrying.
430 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/09 (火) 21:47:05 ID: ???
I have two servers that are out of inodes. That is to many files
for the OS. They don't have as many files as our servers here.
Is there a solution other than reformatting with different settings
to increase the available inodes?
431 : 名無し編集部員 : 2008/01/09 (火) 23:01:04 ID: Yq9tXgae
>>430
My translation machine does not understand a meaning of "inodes".
433 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/09 (火) 23:57:44 ID: Yq9tXgae
thanks
434 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 05:56:07 ID: ???
>>432
Yes I know that, but I want to increase the inodes available without
reformatting. Any ideas?
435 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 06:39:37 ID: ???
>>434
This is kind of important as the servers I am having inode problem
with are xbanana servers, which are the same server as tbanana with
4 processors instead of 2. We need to make sure to set the inodes at
an increased level on the tbanana I think I don't want to get this problem
on our boards.
436 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 06:45:19 ID: gQNv4aDX
>>434
Jim-san,

On FreeBSD, users can use tunefs command for tuning some filesystem
parameters, but tunefs can't increase number of inodes.

I think you can increase inodes by using newfs -i 2048 option,
but it will initialize the filesystem. So you need to evacuate your whole data
from the disk, unfortunately.
437 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 06:48:13 ID: ???
>>436 Thanks Mumumu-san. I have heard that with freeBSD6.2 There
is a way without reformatting. I was hoping to find that way.
If not then I will be like the itsy bitsy spider again....:(
438 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 06:48:47 ID: gQNv4aDX
Jim-san,

In all 2ch servers, we never see any 'out of inodes' messages
except for /md (memory disk for temporary files) partition.

And we've already done increasing inodes for each memory disks
for all 2ch servers. So, I think it does not affect 2ch and bbspink servers.
439 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 06:53:06 ID: gQNv4aDX
>>437
Hmm, sorry, I am not sure that FreeBSD 6.2R has the way to colve it or not.
But I've read the manuals briefly on my servers running
FreeBSD 6.3-RC1 and 7.0-RC1... And I can't find the solution still...
440 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 06:59:06 ID: gQNv4aDX
>>439
colve => solve

sorry.
441 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 06:59:22 ID: ???
>>439 You are correct friend. I have read many pages and all are
saying the same thing. I need to start over fresh.
This is one of the reasons I don't want to double up servers though.
I think it might be dangerous for us. Maybe we should slow down
our move to the new servers, and just do it one server for one server.
I have ordered 3 servers. 2 for the boards and one for the headline.
We could delay the headline upgrade, and use the 3 for boards, and wait
a little while for the headline and the 4 server upgrade. Don't you
think it is better not to take a chance?
442 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 07:16:23 ID: gQNv4aDX
>>441
Ah, I understand what you concerned.
Do you worry about the density of the server increasing for BBSPINK bbs, perhaps?

If so, I believe that the worry is not necessary.

We, including Fox and I, have been operated many 2ch BBS servers
for over 5 years. And in the current 2ch tbanana servers, there are
high-capacity servers.

Always I and some good 2ch volunteers check the current board placements,
and almost of all tbanana servers are well-tuned.

You can see the current servers' and boards' placement information in my webpage:
http://mumumu.mu/serverlist.html
It includes bbspink servers/boards information, too.

And we've operated 1T HDD server, named oyster902 with Suma
for over 4 years. And its /home HDD is almost full, but the usage of
inodes is only 19%, as seen below:

% df -i /home
Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity iused ifree %iused Mounted on
/dev/da0 1417529014 1227329072 76797622 94% 35531154 147703404 19% /home

I mean, I believe the 'out of inodes' does not occur in 2ch and bbspink servers
for usual. So, we can relax about it.
443 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 07:18:41 ID: gQNv4aDX
... And now I'm doing my main job, so, it's time to back my main job.
All of my 2ch work is secret. I should not overdo my hobby. :-(

Then, mata atode, friend.
444 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 07:32:21 ID: ???
>>443 Thanks for the lesson sensai...:)
I will go to sleep now. Mata ...
445 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 07:36:11 ID: ???
>>442 Yes that is one of my worries. I have other worries as well
Thank you for relieving me of that worry.
446 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 07:40:16 ID: gQNv4aDX
>>445
> I have other worries as well

Please don't hesitate. You can write all of them in this thread.
I can answer some technical issues.

But I think I can't answer all of them. Sorry.
Oyasumi-nasai.
447 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 16:22:34 ID: ???
>>402 <---
>>446 Thank you Mumumu-san I have an other one here that I posted before.
448 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/10 (水) 17:09:27 ID: t/lyqP3C
>>447
Hmm, as a result, we don't have to worry about it.

But now I'm very sleepy because today's my work is a little bit harder.
So, I want to sleep well. I will explain the reason in this thread later.

I heard that after a several hours later, PIE will replace core routers and
switches from old BlackDiamonds to brand new Force10s.

Of course this is very important thing for our innovation.
I hope its success.

Oyasumi-nasai, friend.
449 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/10 (水) 18:33:35 ID: ???
>>448 Sleep well.
As a result. Only I will worry about it I guess.
452 : 名無し編集部員 : 2008/01/11 (木) 05:33:48 ID: PXJMXtxy
Jim Love
so cute
453 : 北海道でっかいどう ◆Ishikaries : 2008/01/11 (木) 05:33:56 ID: pVcDj6b1
hallo
454 : 名無し編集部員 : 2008/01/11 (木) 07:31:32 ID: 8DK1qTaW
Jim-san, konitiwa.
Anata wa totemo kawaii desu.
455 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/11 (木) 15:26:08 ID: ???
>>452-454 Thank you and hello
457 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/11 (木) 15:43:47 ID: ???
>>456 I will take a look
458 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/11 (木) 15:48:34 ID: ???
>>457 It looks good. Translates well automatically. That means there
is a minimum of slang in the document. I don't have any problem with
this. Should I wait for an official translation?
459 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/12 (金) 05:34:38 ID: ysOmud40
          __               ,....-─-、
       /::::::::::::::::::::ヽ、            /:::::::::::::::::::::::ヽ
       /:::::::::::::::::::::::::::::::ヽ         /::::::::::::::::::::::::::::::::::ヽ
     /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l           l::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l
    l::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l        l::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l
     l:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/_,.......-;,==-...ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::l
    l:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/:::::::/     `ヽ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::/
      ヽ::::::::::::::::::::::::::::::/:::::::::/   / ̄  ヽ/⌒ヽ:::::::::::::::::/
      ヽ、:::::::::::::_/::::::::::::/   /        ⌒ ヽ¬−'´
          ̄ /:::::::::::::::::l      /⌒ヽ         l:|
           l::::::::::::::::::l      .l     l  /⌒'l  l:l
           l::::::::::::::::::l     l _  l   l   l  l:l
           l::;, -ー 、::l       |l´::::l l   レヽ l .l:l
           /     ヽ     l::::::ノ_/__ |:::::l,/  l::l
          l       _       /`フ::::: ̄`ヽ< ∠く
            l    ̄|          〈:::::::::::......:::/ _   l
            ヽ    ヽ       `ー-─ ´ ,/) ./
             \    \、          /  /
              >. .、_、 ヽ.ー-....____/  /
              ヽ: : : : :ヽ  ヽ ̄ヽ丶//.イ <YES!!
                 ヽ、: :__ヽ `ー- ´/: : : イ
               l  ̄: : : : : 7フ 7: : :`´: :l
                 l: : : : : : / ̄  ̄ヽ: : : :/
               ヽ ___/        ̄
460 : ξ=∂ヮ∂=ξやまオニイサマ☆ ◆7KBbCCGQs. [sage] : 2008/01/12 (金) 13:21:02 ID: XzUs6fA2
          .┏━━━━━━━┓
          .┃. Fuck oneself .┃
          .┃Respect yourself┃
          .┗━━┳━━━━┛
        ....ξ ・〜・ξ ┃
        /(   ) ̄
    。。。。。./ω\
461 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/13 (土) 00:41:12 ID: sIzkMU6L
jimさん日本語の勉強頑張ってね!
462 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/13 (土) 01:03:39 ID: ???
>>461 がんばて
463 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/13 (土) 02:08:42 ID: 7KH6kh8w
がんばる  ← ふつう の にほんご

がんがる  ← 2ちゃんねる の にほんご w
464 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/13 (土) 17:10:31 ID: E6YJW4gq
Jim-san,

I explain about your concern (>>402) as below...

In 2ch manner, new server is given its own new name.
For example, when "etc6.2ch.net" server is replaced,
new server is given "etc7.2ch.net" as new server name.
(And old etc6.2ch.net will move to "kakolog" server later)

And some kinds of reason, e.g. server load issue,
some boards are moved between 2ch servers sometimes, e.g.
http://news24.2ch.net/newsplus/ to http://mamono.2ch.net/newsplus/

Anyway, when the movings, each board URIs of in the server have been changed,
e.g. http://etc6.2ch.net/dataroom/ to http://etc7.2ch.net/dataroom/ .

I think you have two concerns,
1) When board URI is changed, do users stray from the board?
2) When server is changed, do users have to make the new threads?

But both are no problem.
I will explain the reason in my next res.

But, I have to take a bath now. Chotto mattete kudasai.
465 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/13 (土) 18:09:40 ID: E6YJW4gq
I'm back. I will continue >>464 .

1) In 2ch manner, each boards are moved to the new URI, each the old URI have
"the moving mark" to the new URI, during the moving operations by Fox-san.

e.g. You can access "Feti" board in bbspink at old URI,
http://wow.bbspink.com/feti/ . It is automatically redirected to
http://pie.bbspink.com/feti/ . So, I believe that when boards in
pie, and sakura0[1-3] will be moved, users will redirect to new URI.
So, you don't have to worry about 1), I think.

2) In 2ch manner, each boards are moved to the new URI, all live threads are
copied into the new bbs, during the moving operation by Fox-san.
So, users can access all live thread in the new URI again, and
I think you don't have to worry about 2), too.

And many users refers "BBS menu in 2ch" to access each boards,
in http://menu.2ch.net/bbsmenu.html and http://menu.2ch.net/bbstable.html .
These bbsmenu and bbstable are updated frequently enough, by diligent
2ch volunteer Mahora-san. So, users don't lose their access way.
466 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/13 (土) 18:13:31 ID: E6YJW4gq
Jim-san,

I am not sure that my res'es help for solving your concerns.
But I hope that they relieve you.

And now it's 3 am in Japan and I will go to sleep.
Oyasumi-nasai, friend.
467 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/13 (土) 18:39:00 ID: ???
Dear Mumumu-san,

That does not address my concerns. I am sorry. I have to have it that
way. ほしです

Your friend,

Jim
468 : ピロリ [sage] : 2008/01/13 (土) 18:41:05 ID: qBR/luHg
How about sakura04,sakura05 ?
it is not good ...

lets ask people on BBSPINK.

sakura04,05ってのはどうですか?
面白くない?

んじゃ みんなに聞いてみよう。
469 : ◆MUMUMUhnYI [be(6567089);] : 2008/01/13 (土) 18:45:51 ID: E6YJW4gq
>>467
Hmm...

I believe that the two new BBS servers will be given new name.
So, it is not pie, sakura01, sakura02 and sakura03.

I think pie, sakura01, sakura02 and sakura03 will moved to
kakolog server (I heard it is now setup in progress, named banana3001) after
refreshing is complete.
470 : ◆MUMUMUhnYI [be(2463539);] : 2008/01/13 (土) 18:48:10 ID: E6YJW4gq
>>468
Now banana3168 is qiufen, it means 秋分 in Chinese.
So, I think the two new server would be another 24 solar terms...
472 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/13 (土) 19:13:17 ID: E6YJW4gq
Bifi-san now begins to call for names for the new two bbs servers in another thread.
I hope we find good names for them,

and I will go to sleep really... Zzzzz.
473 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/13 (土) 20:14:28 ID: ???
>>472 It has to be 4 names. おねがい します
474 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/13 (土) 22:38:59 ID: ???
UUUUUUGGGGGGGHHHHHHHH!
475 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 00:38:56 ID: tULr0o8l
>>474
What's wrong?
476 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 04:04:47 ID: E6YJW4gq
Jim-san,

I must tell "The life of virtual host name of 2ch" to you.
It is a little bit long, but it is very important.
Please read carefully and please understand well.

1) In the beginning

It is fresh virtual host, it is brand-new.

2) Growing up

Users make threads, write many reses, discuss and sometimes flames.
So, the bulletin boards prosper, and lands are made.

3) Refreshment operation

As the result, each virtual hosts have so many kakologs.
Then, the cost that each server uses to provide kakologs grows bigger
and bigger.

(continue)
477 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 04:05:10 ID: E6YJW4gq
(continue from >>476)

Then we carry out refreshment operation to divide it into another server.
The refreshment operation is as follows:

a) _add_ a different virtual host at the current server
 usually in 2ch, it is "the increasing name", e.g. for society5, 2ch will
 add society6 in the _same_ server hardware.

b) all of live threads are moved (called "Iten") to new virtual
 host, but all kakologs are NOT moved. they are left in old virtual host.

c) after that, we move old virtual host to kakolog server, it has very
 disk space. 2ch already has two kakolog servers, oyster902+Suma and
 banana3000. They are specially tuned for providing kakologs.

d) as a result, we can divide the kakolog load from live servers.

4) End of Life

Time goes by, and server greets its life. Any kind of high-performance
server must come to retire itself in several years, so, the progress of
the hardware is amazing.

It is time of this, we moved all of live thread to brand new servers.
And we move a dead body of virtual host into kakolog servers.
478 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 04:05:50 ID: E6YJW4gq
(continue from >>477)

This is the cruel theory of 2ch. We have already have a dead body of
a lot of virtual hosts in oyster902 and banana3000.
The number of over 200, please see http://mumumu.mu/serverlist.html
at oyster902 section. 2ch gives the name for oyster902 and banana3000
to "memories.2ch.net" and "memories2.2ch.net", with affection for the past.

So, pie, sakura01, sakura02 and sakura03 are old.
I think we would operate 4) in the above.
479 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 04:07:41 ID: E6YJW4gq
Jim-san,

Mochiron, we can set two or more virtual hosts per server without
any additional IP address if it is technically needed, it is technically
very easy, only Apache's matter.

Really, in 2ch, we already set virtual hosts more than 2 to some servers.
e.g. banana3206 have three virtual hosts, academy6.2ch.net,
science6.2ch.net, and society6.2ch.net. These virtual hosts have
different board settings, for good BBS operations.

so, if we needed two or more virtual hosts per server technically
and operationally, we can _add_ more two virtual hosts _atode_.
As I wrote before, it is technically easy.

That's all.
I believe our tomorrow is better than today.
Let's play a game together.

-- Mumumu, your friend
480 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 04:31:12 ID: E6YJW4gq
And Jim-san,

I don't know any not technical matters (financial, and so on) of bbspink.
If your request about four virtual host is derived from not technical reason,
it is completely my outside.

I only help you from a technical aspect of BBS operation,
because I am engineer.

Regards,
481 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:14:04 ID: ???
>>476-480 Do you think I am so ignorant?
482 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:24:51 ID: ???
>>479
Yes this is exactly what we need. 2 virtual servers on each of the
new servers with separate IP.
Thank you for understanding
483 : ◆MUMUMUhnYI [be(1824454);] : 2008/01/14 (日) 05:28:08 ID: E6YJW4gq
>>481
No...
Sorry for my wording is so poor.

Of course, if you need four or more virtual hosts, you can set them.

It is only I wanted to say is that two or four new names are not
pie, sakura01, sakura02 and sakura03.
They have different names, and I've relieved you understand it probably.

Again, of course, you can add virtual hosts as for your demand.
You are owner of bbspink.com. Please relax.
And I make only a technical matter the present topic...
I am only a technical helper.
484 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:30:48 ID: ???
>>483 Thank you for your help. I think sometimes that when we try
to think in two languages at the same time the words don't come out
right. ども ありがとう むむむーさん
I always am happy and appreciate your help.
485 : ◆MUMUMUhnYI [be(1459744);] : 2008/01/14 (日) 05:31:25 ID: E6YJW4gq
>>482
Thanks...

May I have a question?

Mochiron, you can have two or more IP address per server,
it is technically easy, you and I already know.

But, Apache can set two or more virtual hosts in the same IP address,
it saves IP address resources.

Do you have special reasons for separate IP address?
486 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:33:19 ID: ???
>>485 Yes I have special reasons for that, and the server is allocated
5 so it will not be wasting any resources.
487 : ◆MUMUMUhnYI [be(1094843);] : 2008/01/14 (日) 05:39:57 ID: E6YJW4gq
Ok, >>486

I collect the result of the discussion as follows:

1) I (= Jim-san) don't want to reduce the number of servers in the appearance.
2) So, I want to set four names and IP addresses totally.
3) I know their names are different from pie, sakura01, sakura02 and sakura03.

Are they correct?
488 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:42:14 ID: ???
>>487 はい そう です
あなた は かんぺき です
489 : ◆MUMUMUhnYI [be(4377986);] : 2008/01/14 (日) 05:49:03 ID: E6YJW4gq
>>488
Ok, thank you.

I believe all of them are technically easy.

But, I am not sure that whether it is operational or not.
I want to ask the opinion of Pirori-san and other guys.
490 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:55:48 ID: ???
>>489 It has to be that way, it is exactly the reason I got upset.
Now you have agreed, and are trying to change your mind again?
491 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 05:58:40 ID: ???
>>489
Who exactly decides what is operational? Do you have ulterior motives?
492 : ◆MUMUMUhnYI [be(5107687);] : 2008/01/14 (日) 05:59:34 ID: E6YJW4gq
>>487 抄訳

Jimさんからの要望:
1) 私(Jim-san)は、見かけ上のサーバの数を減らしたくない。
2) ということで、私は4つの名前とIPアドレスをほしい。
3) それらが pie sakura01 sakura02 sakura03 ではない名前になることは承知している。
493 : ◆MUMUMUhnYI [be(4378368);] : 2008/01/14 (日) 06:01:39 ID: E6YJW4gq
>>490-491
Hmm, now I think we can set four names for two new servers.

But,
>>489
> I want to ask the opinion of Pirori-san and other guys.
494 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 06:02:59 ID: ???
>>489
There is no but, I hope they agree, but even if they don't it has
to be exactly like >>487
495 : ◆MUMUMUhnYI [be(2188883);] : 2008/01/14 (日) 06:03:25 ID: E6YJW4gq
Mochiron, bbspink is your bbs.
You decide it in the last.
Only I help you.
496 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 06:04:50 ID: ???
>>495 Thank you for the help. I really do appreciate it and am happy
that you help so much. あなた は いい ひと です
497 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 06:21:46 ID: ???
わたし は ねむい です また あした
498 : ピロリ [sage] : 2008/01/14 (日) 06:24:48 ID: 2rvYYlE2
寝たら負け組み
499 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 06:27:13 ID: E6YJW4gq
>>498 said, "Sleeper is loser."

It is the famous 2ch slung, "Netara Make-gumi."
500 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/14 (日) 06:28:37 ID: E6YJW4gq
Oh, no. It should be "slang", not "slung"...

My English is still so poor.
501 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 06:30:31 ID: ???
>>498-500 You have slung some slang...;)
Ok I won't sleep, but I will drink actually I have already been drinking.
So that means I am drunk....;)
502 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 06:33:42 ID: ???
寝たら負け組み
can you write these in hiragana then I can pronounce them and write
them in the future. 寝 負 組
I like this saying. We have a similar one. "There is time to sleep when you die."
503 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 06:41:42 ID: tULr0o8l
ねたら まけぐみ
504 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 06:46:44 ID: ???
寝 たら 負け 組み
505 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 06:52:06 ID: fxkdExwz
面白い 話 は 夜 ある
しかし 寝ない は とても 疲れる

ジムさん も 寝る と いいよ
506 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:00:37 ID: ???
I updated my diary with my new slang
http://jimsan.asks.jp/8355.html
>>505 ジム = 自夢 ジム = gym
自夢 is my name..:) I will stay awake longer.
Jim went to the gym today.
507 : 翔さん ◆KEEa96Ecz. [sage] : 2008/01/14 (日) 07:03:48 ID: BTuR/TR2
I'm on your side. I'll follow on you to the end of the world.

U^ェ^U
ト◎ю
U^U
509 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:05:59 ID: ???
>>507 Thank you for the support. Lets do our best! ガンバル!
510 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:07:28 ID: ???
>>508 I need that! Excellent looking armor.
511 : 翔さん ◆KEEa96Ecz. [sage] : 2008/01/14 (日) 07:12:43 ID: BTuR/TR2
>>509
OH!!
Happy day Happy Night

Happy dream!!!

GOOD Night!!

U^ェ^U
ト◎ю
U^U
512 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:15:28 ID: ???
>>511 "There are miles to go before I sleep."
Cherry2104 is still down. I am waiting on a status back from ちいーさん
514 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:25:10 ID: ???
>>512 Motherboard has failed on news.bbspink.com
515 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:41:31 ID: ???
>>514 It is さん ねん ちいーさん is trying to find a replacement still
but I am thinking it will have to wait until the factory opens on Monday.
516 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 07:42:43 ID: ???
Now I will sleep a while. I will bring this server to the factory
and get it fixed on Monday morning.
517 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 07:45:01 ID: BFa000E1
おやすみ なさい
good night :-)
518 : 翔さん ◆KEEa96Ecz. [sage] : 2008/01/14 (日) 07:47:32 ID: BTuR/TR2
GOOD Night U^ェ^U
519 : ◆iPJonny/86 [sage] : 2008/01/14 (日) 07:50:51 ID: J4SfHN+J
good night jim-san
520 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 07:52:46 ID: Znd2O8oK
金曜の夜 土曜の朝 土曜の夜  日曜の朝 日曜の昼 日曜の夕  月曜の朝
  ∧∧    ∧∧      ∧∧    ┃::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  ∧||∧
 (・∀・)  ∩・∀・)   (・∀・)∩....┃::: ∧∧::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::(  ⌒ヽ
 / ⊃⊃ ヽ  ⊃ノ  /⊃  / ... ┃:::('д` )::::::::::::∧ ∧::::::::::::::::::::::::::::::::::::::∪  ノ
 (  (    ヽ  )つ〜( ヽノ .....┃:::と  ヽ::::::::: ('д` )::::::(   )⌒ヽ;:::::::: ∪∪
  (/(/'    (/     し^ J  ...┃:::⊂,,_UO〜:::(∩∩ ):::::|/.|/uと  )〜:::::::::::::::
FRI night        SAT night       SUN daytime        MON morning
      SAT morning      SUN morning       SUN evening


oyasumi-nasai
521 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 15:50:32 ID: ???
えっと どこ まで いっあ っけ
522 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 15:57:48 ID: TaGkHlAf
We are waiting kako-log server.

It is 1st step of server refresh.
523 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 16:02:15 ID: ???
はい わかた
I will go to polywell this morning and try to get news.bbspink.com fixed.
524 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 17:49:54 ID: CXawwyY/
I do not understand a meaning of aphrodite by my machine translation.
525 : 524 [sage] : 2008/01/14 (日) 17:53:02 ID: CXawwyY/
oh,okok.
526 : ピロリ [sage] : 2008/01/14 (日) 17:56:00 ID: lbDv7zud
アフロディーテ ギリシャ神話にでてくる神だったはず。
妖艶な感じの女性神と記憶しているっす。
527 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/14 (日) 18:00:59 ID: CXawwyY/
jimsan's suggestion are many goddesses.
Do you like goddesses?
528 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/14 (日) 20:08:22 ID: So5g8rnl
>>527 Yes I like goddess. That is why we have a megami board...;)

cherry2104 is being rebuilt now at polywell. It should be live again in a few hours.
529 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 22:55:57 ID: ???
Brian has gone to polywell to pick up cherr2104 it is working again.
It will go directly on the rack after Brian returns.
530 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/14 (日) 23:48:06 ID: ???
news.bbspink.com is going back online now. It is in the elevator heading for
the data center.
531 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 00:09:31 ID: ???
News server is backonline.
532 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 01:06:56 ID: CXawwyY/
You are working just now?
533 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 04:39:57 ID: ???
>>532 Yes, I am working now.
534 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 04:48:25 ID: ???
here are four more nice names.
apollo
Kaguya
messenger
bepicolumbo

Does anyone know what they have in common?
535 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 04:54:12 ID: NjxVOgAM
>>534
I know.
They are the names of spacecraft.
536 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 04:57:21 ID: boINgLsI
>>534
Probably I think that this is a name related to space

多分これは宇宙に関連する名前だと思います
537 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 04:59:14 ID: ???
>>535-536
Yes Apollo and Kaguya Moon missions
Messenger and Beicolumbo Mercury missions
538 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 05:00:01 ID: ???
>>537 Spelling error Bepicolumbo
539 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 05:07:11 ID: boINgLsI
>>537
powered byYahoo! 翻訳
I intended to be the name of the man-made satellite,
but did not know 2 of the one of the Mercury.
I go for work, but Jim tries work hard from now on, too and! !

人工衛星の名前だろうと思っていましたが、水星の方の2つは知りません
でした。これから私は仕事に出かけますがジムさんもお仕事頑張って!!
540 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 05:08:14 ID: ???
>>539 いって りしゃい
541 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 05:09:01 ID: boINgLsI
・・・・OTL
A correction in>>539

>>537
I intended to be the name of the man-made satellite,
but did not know 2 of the one of the Mercury.
I go for work, but Jim tries work hard from now on, too and! !

人工衛星の名前だろうと思っていましたが、水星の方の2つは知りません
でした。これから私は仕事に出かけますがジムさんもお仕事頑張って!!
542 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 05:10:18 ID: NjxVOgAM
>>537
Jim, are you an astro geek?
543 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 05:12:41 ID: NjxVOgAM
>>540
> >>539 いって りしゃい

Let me correct this... you should say いってらっしゃい
544 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 05:26:36 ID: ???
>>542 No, but I did have the Space shuttle operators manual when I was
in high school.
>>543 いってるっしゃい
っ = ltu
very difficult to remember.
545 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 05:27:49 ID: ???
Still error! I am so stupid sometimes.
いってらっしゃい
546 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 05:30:14 ID: TaGkHlAf
Jim-san,

Do you have any idea for kakolog server name?
(it means subdomain.)
548 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 05:37:14 ID: ???
>>546 This is still the Year of the Pig. We need something to remember
that. My suggestion is
set
Set is the Ancient Egyptian pig god. Sometimes he was a crocodile though..;)
549 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 05:38:31 ID: ???
>>547 My Japanese is like an infants...:(
550 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 06:07:14 ID: TaGkHlAf
>>548
that's cool :)

Do you like myths?
There are a lot of myths in Japan too.
http://en.wikipedia.org/wiki/Izanagi

It is said that God dwells in every thing in Japan.

八百万 の 神
やおよろず の かみ
(八百万, It is metaphor that means a great many numbers.)
551 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 07:20:04 ID: ???
>>550 I like myths. They are a lot of fun.
I read one from Japan, it was a long time ago and I don't remember the
story well, but it was about a raccoon. He was a naughty guy and slept
with a lot of girls.....;)
I need to sleep. Good night.
552 : ◆Y6TSuDSPWc [sage] : 2008/01/15 (月) 07:49:21 ID: sNlfc3IU
>>549
Hello Jim-san.
I have worked at the Transulation thread for these past 1 month and put a trip on myself today.
I am looking forward to working for you and BBSPINK in the upcoming year.

You don't have to worry about the language.
I really respect your diligence :D

By the way, please count on us, translators more until you get Japanese under your belt.
It looks like there are some comunication gaps becouse of machine translation's imperfection.
Yeah, I don't write English very well as you see, but there are a lot of volunteers.
We'll be able to write better English with our teamwork.

エキサイト翻訳で頑張ってるみなさんも、翻訳スレをどうかご活用ください。
誤訳、もしくは不躾な表現が時たま見受けられますので。。
553 : ◆Y6TSuDSPWc [sage] : 2008/01/15 (月) 07:53:07 ID: sNlfc3IU
>>551
Good night Jim-san.
554 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 10:20:52 ID: CXawwyY/
Jimsan.
Do you dislike Sputnik?
555 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 10:52:39 ID: TRYQmfld
>>552
Although your contribution would be appreciated, I don't favor your proposal.
I hope Jim enjoys talking with various guys as he likes, possibly for his Japanese lesson sometimes.
BBSPINK citizens also are allowed to talk with Jim here by themselves, even in poor English.
Anyhow, Jim can do it in his comfortable way. This is Jim's thread in Jim's board.
556 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 11:27:30 ID: oyh9nElH
everyday when I watch this, Jim-san is sleeping.
さみしい です (・_・、)
i miss you.
557 : ◆Y6TSuDSPWc [sage] : 2008/01/15 (月) 12:04:56 ID: sNlfc3IU
>>555
I respect your opinion, but there appears to be a under misunderstanding.
I don't intend to(wouldn't like to neither) take away your voice.
just would like to be a superior translator than machines.
Don't forget comunication gaps caused previous crisis.
We should eliminate the threat posed by that as much as possible
558 : ◆Y6TSuDSPWc [sage] : 2008/01/15 (月) 12:12:08 ID: sNlfc3IU
×:a under misunderstanding
○:a misunderstanding

Ooops, mistake about misunderstanding?
559 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 12:21:00 ID: 1g+w1sIn
かぐや
うらしま
こうもん
ひみこ
てんのう
つくよみ
くらま
560 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 15:09:55 ID: ???
>>553 おはいお ございます
561 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 15:13:13 ID: ???
>>554 When I was a kid, in the summer we would get to sleep outside on
clear nights and you could see all the stars. High in the sky moving around
you could even see the man made satellites. Sputnik was cool sounding
to me then. My friends and I all imagined we were seeing sputnik. Maybe we were.
562 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 15:15:31 ID: ???
>>555 Does it say something different in Japanese?
I think he just wants to translate some things and paste it to
the translation thread. I don't mind that at all...:)
563 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 15:18:44 ID: ???
>>556 どーしてた? また あったーね
564 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/15 (月) 15:22:24 ID: ???
>>557 I hope the machines remember us fondly when they become superior.
565 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 16:25:48 ID: Yuu1gt/0
>>563
Jim-sanおはようございます
テレビ見てました(mite mashita)
Discovery channelおもしろいです
566 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 16:48:39 ID: uxu6XGHN
おはよう じむ
ごはんなにたべた?
567 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/15 (月) 17:36:03 ID: Yuu1gt/0
Jim-san,
I tried cooking an apple pie the way that you showed the recipe to us in the other thread.
It's surface is crispy and taste good.
おしえてくれて ありがとう ございました
thank you for showing us how to cook it.
In japan, there is the apple for cooking named "Kougyoku". 紅玉(こうぎょく)
when it eat raw the apple is too sour and not crunchy (too soft).
But if it is cooked, it becomes just good sour.
568 : 北海道でっかいどう ◆Ishikaries [sage] : 2008/01/16 (火) 04:26:30 ID: 6HOU1wxe
A request was in Jim hello, the present days and came to this thread to do a reply.
In fact, do not understand that the request says whether it may be said that is a request, but is inspection in http://life9.2ch.net/test/read.cgi/intro/1200058678/ once; if is done, and give you a reply if is in convenient time, is honored
569 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 06:00:11 ID: ???
>>535 I like the discover channel too. What program do you watch?
>>566-567 I am glad you liked it. It is even fun to make. Mixing with your hands.
570 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 06:00:53 ID: ???
>>568 いま みます
571 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 06:06:11 ID: ???
>>568 I started reading this will take me a long time. So much slang.
I see my name. Just takes time.
すこし まって ください
573 : 北海道でっかいどう ◆Ishikaries [sage] : 2008/01/16 (火) 06:37:52 ID: 6HOU1wxe
>>572
Jim it which complies is me
574 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 15:19:32 ID: ???
>>559 What does it mean?

かぐや kaguya かぐや
うらしま urashima うらしま
こうもん koumonn こうもん
ひみこ himiko ひみこ
てんのう tennou てんおう
つくよみ tsukuyame つくよに
くらま karama からま
575 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 15:20:40 ID: ???
>>573
はい そう です だいじょぶ
576 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 16:22:09 ID: n7cDaQmU
>>569Jim-san こんばんは (I'm >>556,>>565,>>567 です。)
I was watching "MythBusters".
I like this program because there are destructions, explosions and Kariのおっぱい.
Kariのおっぱい最高(さいこうsai kou)です(*´Д`)ハァハァ
And I like "Forensic Factor", "Most Evil" and "Future Weapons " too.

I think American programs are different from Japanese those.
(Japanese Discovery ch has aired the old programs probably.)
577 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 16:40:01 ID: acad35rp
koumonn is famous for Komon Mito.
However, you had better not use it because it is "Japanese koumonn = English ANAL".
578 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 16:40:26 ID: n7cDaQmU
>>574
つくよみ is God of moon in Japanese myth.

こうもん koumonn 黄門
This is very famous vice-president's name aka Mito-mitsukuni.
水戸 光国 みと みつくに
His adventure's drama named "Mito-Koumon" has aired long time in Japan.
水戸 黄門(みと こうもん)

かぐや kaguya
うらしま urashima
These are characters of Japanese(Chinese?) old story "Urashima-tarou".
浦島 太郎 うらしま たろう
579 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 16:43:37 ID: n7cDaQmU
>>578
まちがえました(;^ω^) i had mistake.
Kaguya is a character of "Kaguya-hime" aka "Take tori monogatari".
かぐや姫(ひめ)
580 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 16:46:08 ID: n7cDaQmU
「くらま」って何だろうw 山でいいのかな?
581 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 16:55:47 ID: ???
>>576-580
ども わざわざ すみーません
582 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 17:11:01 ID: aFqWLK64
>>580
鞍馬山の事だと思います。
あと思いつくのは鞍馬寺かな?

think that it is Mt. Kurama-yama.
Is it Kurama-dera Temple to hit on?
583 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 17:13:04 ID: ???
>>582
I thought it was a spelling error for カルーマ
584 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 17:14:09 ID: Y3BtPweQ
鞍馬天狗は?
585 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 17:46:44 ID: aFqWLK64
It is a quotation from the dictionary.
くらま
Name of a place of Kyoto City Sakyo Ward. Temple town in Kurama-dera Temple.
586 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 17:57:56 ID: aFqWLK64
>>583
Write Jim "くらま" by a Romaji; will untie it; become it
587 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 18:04:26 ID: n7cDaQmU
>>583
Karuma(カルーマ) is Buddhism word, aren't you?
Mt.Kurama-yama(くらま山) is a place associated with Buddhism too.
I think it is interesting. :-)

It is so cold tonight. I've got to go to my ふとん。
おやすみなさい。
588 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/16 (火) 19:13:14 ID: ???
>>587 futon? ふとん is this like a bed?
589 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 20:37:21 ID: acad35rp
do you know TATAMI?

The Japanese puts futon on a tatami mat and sleeps.
Or we are sleeps in a bed.
590 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 20:43:46 ID: B3srM44Z
>>588

mmm...Futon(布団:ふとん) means usually about a bed.
Futon can also distinguish between shiki-buton(敷き布団:しきぶとん) and kake-buton(掛け布団:かけぶとん).

Kake-buton means usually about a quilt or bed colothes, which put over someone.
Shiki-buton is a kind of mattress under the body.
In Japanese style of bed(such as http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%94%BB%E5%83%8F:Stage_of_Japanese_pillow_fight.jpg),
a shiki-buton is put on the tatami (or sometimes another mattress put between tatami and shiki-buton in order to make more comftable).
Japanese Onsen Ryokan (Japanese style of Hotel) uses such style.


Please refer to the wikipedia's website( http://en.wikipedia.org/wiki/Futon) in detail.

Anyway...i think, >>587's meaning about Futon is a set of bed.
591 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 20:45:30 ID: B3srM44Z
あ、重なっちゃったw申し訳ない
592 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/16 (火) 22:19:36 ID: OgSMlrdI
The life which takes off shoes in a house is comfortable.
593 : 北海道でっかいどう ◆Ishikaries [sage] : 2008/01/16 (火) 22:53:43 ID: pQCMJxcr
>>575
I think that I give the URL of the thread that I taught by 568 おはよう Jim yesterday a reply.
594 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 06:02:58 ID: ???
>>588-590
That is very cool. We use the same word in English for a bed. Usually
a futon is a sofa that turns into a bed. I know tatami, it is nice to sit
and drink osake on the tatami.
595 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 06:05:44 ID: ???
>>592 はい ほんとに です
I take off my shoes in my apartment. It is a real relief to take them
off. Most Americans do not take their shoes off until they go to bed at night.
They are missing out on letting their feet relax.
596 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 06:07:09 ID: ???
>>593 ごめんあさい すみーません
I can not post there. My ISP is blocked by 2ch.
598 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 06:35:56 ID: pQCMJxcr 🧦
>>596
It is very disappointing.
599 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 14:23:55 ID: n7cDaQmU
Jim-sanこんばんは。
すてきなサイトをみつけました。
I found a great website.
http://ohpai.com/
Oppai maker
・write your name in the center box.
・push below bottan. (It is )
・Your boobs will be created.
600 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 14:27:42 ID: n7cDaQmU
>>599
(It is)は けしわすれ です(;^ω^)
I forgot to erase "(It is)".
すみません。
601 : 日本語@ ◆qb.x27/m96 [sage] : 2008/01/17 (水) 14:47:34 ID: DPFNGver
>>596
親愛なる ジムさんへ

あなたの書き込みが全てのBBSpinkへ反映される為の手順。

1:このスレを英語に翻訳する。
2:あなたが使っているISPのドメインではなく、IPアドレスをこのスレに書く。
3:そのIPアドレスをブロックリストから外してもらう。
4:それを外せる人がこのスレに気がつく。
5:誰が外したか分からないままいつのまにか外れている。
6:誰も何も見なかった。
7:ジムさんは書き込めるようになる。
8:ただし途中で、誰かがカチンときたり、ムカッ、とかきたら
9:書き込めない。
10:Do you understand?
602 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 16:19:30 ID: ???
>>597-598 はい そう です
doesn't work this PC. I can use it on my PC at pie.
603 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 16:20:59 ID: ???
>>599 I did it! Very cute
604 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 16:23:01 ID: ???
>>601 ぜんぜん わからんあい
605 : とおりすぎ中@ ◆qb.x27/m96 [sage] : 2008/01/17 (水) 16:46:52 ID: PuX4fzX2
>>604
親愛なる ジムさんへ

You say.
I want to do this.
I want to do that.

In your intention.
Because here is your BBSpink.

OK?
608 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/17 (水) 21:18:40 ID: LZhWcohd
>>607 Looks like the cucumber dance to me.
609 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 21:22:26 ID: icwhLEf6
Jimさん、Good morning.
610 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/17 (水) 21:34:30 ID: LZhWcohd
>>609 おはよう ございます
611 : ◆Ishikaries [sage] : 2008/01/17 (水) 22:09:09 ID: m9ccmQjp
Thank you Jim.
612 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/17 (水) 22:21:07 ID: LZhWcohd
>>611 どう いたし まして
613 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 22:24:43 ID: ???
phase 2 status
Right now, David, Tom, Brian and Robert are discussing the configuration of the Force 10.
During phase 1, the Force 10 configuration did not work. We had the
configuration verified by Force 10, and there was a line missing. That line was not in the manual. The line is added now.
It still doesn't work, so discussion is being done on what to try next.
In a conference call with Force 10.  すこし まって ください, it will be good.
614 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 22:32:23 ID: gps6vLTR
We are waiting peacefully.
615 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 22:33:09 ID: ZAB6r2m/
+   +
  ∧_∧  +
 (0゚・∀・)   ワクワクテカテカ
 (0゚∪ ∪ +
 と__)__) +
616 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 22:37:27 ID: ???
Thank you for waiting. I am very excited about this. It is going to be so good.
617 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 22:42:28 ID: ONu/ioCf
i am lookin' forward 2 be good. anyway, good luck! and Thanx!
618 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/17 (水) 22:44:07 ID: 2OSpi3M9
Jim-san,

This is Mumumu.,
Why you login and change password of tiger2514?
I cannot login it now!

Tiger2514 is 2ch's server, and I was tuning it up with OS upgrading.
However, the work was still on the way, so,
httpd is now intentionally down by me.

Certainly, we moved all old contents to banana3000 and its all done.
But we will still use tiger2514 for 2ch's other things,
and now I am working in progress.

So, you did two mistakes.
This is the same as what you made tiger509 and tiger510 in May, 2003.

1) You logged in to customer's(2ch's) server without any prior notices.
2) And you chaned the password.

Please set a password again immediately.
And please do not login the customer's(2ch's) server again.
This is a problem of the trust between you and 2ch.
Please understand this.

-- Mumumu, as voluntary engineer of 2ch
619 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/17 (水) 22:47:18 ID: 2OSpi3M9
>>618
> This is the same as what you made tiger509 and tiger510 in May, 2003.

2003 should be 2005. Sorry.
620 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/17 (水) 22:48:15 ID: /LO+c4KV
え、他人の鯖のパスワードを依頼もなく勝手に変更したのか?
それは・・・。
621 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 22:50:18 ID: ???
>>618
There is no mistake. Our employees have orders to get httpd back up asap. The customer needs to fill out a ticket and say they are doing work like that. The only way they can get into machine is to change the password. I posted immediately when they did that on the pinknanmin board.
PIE guys followed orders strictly and correctly.
I will put the password in your email now.
623 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/17 (水) 23:02:58 ID: 2OSpi3M9
>>621
Hmm,

I think that it is some kind of misorders, and the monitoring
of tiger2514 should be stopped now.
It is now still under reconstruction.

So, I believe PIE has to coordinate about monitoring of tiger2514
with relational guys about setting of the server monitoring.

and I will order it later. I understand now you are very busy for
core-router upgrading work.

Regards,
624 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/17 (水) 23:03:46 ID: 2OSpi3M9
>>622
Mochiron, I wrote >>618 after reading it.
625 : ◆MUMUMUhnYI : 2008/01/17 (水) 23:05:53 ID: 2OSpi3M9
I must leave my house for going to my office.
I will be offline momentary.
626 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/17 (水) 23:08:23 ID: ???
Mumumu-san
Here is what happens at http://www.pie.us when a server or service
goes down.
1. Pie's noc staff is notified by our monitoring software.
None of our staff know what is on a server or what a client is doing
unless that client informs them.
2. The staff attempts to access the machine by ssh if that is not
possible they attempt a reboot.
3. If machine does not come up after a reboot then a console is
connected to the machine, to find out the error.
4. Unless we have prior orders from the client, the staff is under
orders to get the machine to command prompt and httpd back up.
5. If the password for the machine is not on file, then they will
reset the password and find the solution.

After those steps, our senior noc tech found that you had commented out
httpd. That is why I posted about it. He knew it was a 2ch machine
and very important to get back up. He did not know you were working on it.
628 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 00:37:47 ID: DApppoGZ
i can't play it
629 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 00:44:03 ID: RWM6iuD4
Is URL wrong?

×http://blog.bbspink.com/http://blog.bbspink.com/users/jim-san/posts/photos/08011715414601-16-08s.wmv
○http://blog.bbspink.com/users/jim-san/posts/photos/08011715414601-16-08s.wmv

isn't it?
631 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 06:49:08 ID: a4jGXH2L
>>607
きゅうりダンスthe cucumber dance ワラタww
Jim-san は 2ch の slang に くわしい ですね
and I took comfort in knowing that David-san's hair is still alive すごい
632 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 06:54:12 ID: ???
>>631 hehehehe, and I spelled hair wrong. Accidently I spelled hear.
Sorry guys I got really drunk at a meeting. I will answer these posts after a nap.
633 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 07:53:20 ID: 11FoAxCz
Dear Jim.
I'm Japanese OCN user.
I taked route to "maido3.com" by command 'traceroute qb5.2ch.net'.
The route to them is "ge-6-6.r04.plalca01.us.ce.gin.ntt.net" lasted.
In today's your jobs, the route lasted "PacificInternetExchange.demarc.cogentco.com"
when the new router loaded, I see (I thinked.).

which is right the route from OCN in Japan ?
・ge-6-6.r04.plalca01.us.ce.gin.ntt.net
・PacificInternetExchange.demarc.cogentco.com
634 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 13:35:17 ID: ???
>>633 the routes will change all the time. It is based on BGP.
635 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 13:52:50 ID: 11FoAxCz
>>634
I thank you, Jim.
Both routes are "BGP Selected the right route" right ? I understood.
636 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 14:01:46 ID: ???
>>635 Actually you can do a trace back to OCN if you want from PIE.
we have a network page with a traceroute built in.
http://www.pie.us/?page=network
I put in www.ocn.ne.jp It seems to work just fine.
638 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 15:29:20 ID: t+aCDywR
>>606
Robert キタワァ*・゜゚・*:.。..。.:*・゜(n‘∀‘)η゚・*:.。. .。.:*・゜゚・* !!!!!
Thank you, Jim-san !!
I think Robert is かっこういい
...... David's head too. もちろん :-) :-) :-)
639 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 15:31:04 ID: ???
>>638 どう いたし まして
640 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 15:40:36 ID: t+aCDywR
Jim-san,
I was going to make an apple pie.
But 紅玉(Kou-gyoku:the apple for cooking) was not sold yesterday.
It is a "サンふじ"(san-fuji).
http://up2.viploader.net/upphp/src/vlphp124476.jpg
So I decided to eat it plain.
きれい に むけました( ^ω^)
I could peel it like Oppai.
http://up2.viploader.net/upphp/src/vlphp124478.jpg
I made "Jim".
http://up2.viploader.net/upphp/src/vlphp124480.jpg
641 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 15:47:58 ID: ???
>>640 いま みます
642 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 16:53:29 ID: ???
>>640 いい です! つごい! ども わざわざ すみーません
いって だけます
643 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 16:56:48 ID: ???
I put the apple pictures on my blog. I like them.
644 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 16:57:18 ID: j1vr+vLM
>>642
ワロス^^

Japanese Lesson for Jim:
いって だけます → I can go there and make love you.
いただきます → Thank you. I'll have it.
645 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 17:06:09 ID: t+aCDywR
>>643-643
よろこんで もらえて うれしいです( ^ω^)
I'm glad that you thought it was fun.
646 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 17:11:23 ID: ???
>>644 ははははははははは
Well, this is an erotic board. I guess I could do that, but I don't
know where there is....;)
I meant this though, いただきます
>>645 Yes to much fun, already someone wants me to go there and make love....:)
You are the "apple of my eye".
647 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/18 (木) 17:35:12 ID: t+aCDywR
Ohhhhh Jim-san came here to go there and make love!! lol
"いって だけます" おもしろPhrase.

> the apple of my eye
I looked it up in my dictionary.
The answer was "め に いれても いたくない"
It is lovely apple phrase. Thank you. (^o^)

それでは I will go to my ふとん。 ttul
648 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/18 (木) 18:10:41 ID: ???
I was thinking more simply like in the Stevie Wonder song
You are the sunshine.
"You are the apple of my eye,
Forever you'll stay in my heart"
Enjoy your futon, I hope it is warm.
650 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 02:20:09 ID: ???
>>649 てすと
651 : ◆DQN/9/VVV. : 2008/01/19 (金) 03:30:37 ID: 5jae7abd

  _   
( ゚∀゚)∩ <Japanese Lesson for Jim-san


ははははははははは → wwwwwwwwwっうぇwww


It is such an input. → wwwwwwwwwwewww
652 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 04:10:33 ID: qLPa+o1C
    ♥ ♥ ♥    ♥ ♥ ♥
  ♥ Love is ♥ ♥ove is ♥
 ♥ Love is 愛 ♥ove is 愛 ♥
 ♥ove is 愛 Love is 愛 l.♥
  ♥ is 愛 Love is 愛 L.♥
  ♥ 愛 Love is 愛 Lo.♥
   ♥ Love is 愛 Lov♥
    ♥ e is 愛 Lov♥
      ♥ 愛 Lov♥
.       ♥ Lo.♥
         ♥
653 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 05:34:38 ID: 38W9+JEc
wwwwwwwwwっうぇwwwっうぇっうぇうぇうぇうぇうぇ
654 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 06:22:26 ID: ???
>>651 hahahaha = はははは −wwwwwwwwwwwwwwつうえwww − wwwwwwwwewww

>>653 愛 = ー あい = love
655 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 07:21:58 ID: 8gLCEx3A
誰だJIMさんに変なこと教えてるのは
656 : ◆Ishikaries [sage] : 2008/01/19 (金) 07:40:17 ID: qLSnpoY4
Jim....
657 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 08:27:13 ID: qLPa+o1C
        ♣ ♣ ♣
      ♣ne is 幸 ♣
     ♣ is 幸 Fortu.♣
     ♣\ Fortune ♣
    ♣ ♣ ♣rtune is♣ ♣ ♣
  ♣ Fortune is 幸 Fortu..♣
  ♣ortune is 幸 Fortune is.♣
  ♣ne is 幸♣♣o♣♣.e is 幸♣
    ♣ ♣♣.  ♣u♣  ♣♣ ♣
        .♣e i♣
       .♣.♣♣♣.♣
658 : じょにぃ〜 ◆wy/a5HeZTU [sage] : 2008/01/19 (金) 12:29:55 ID: IdnbS4JH
>>654
Oh,my god!
You're fuckin'great!
659 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 14:41:09 ID: ???
>>658 ども ありがとう
>>657 Please give me hiragana spelling for fortune - 幸
660 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 14:41:50 ID: ???
>>656 Ishikaries...
661 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 14:46:55 ID: N2SGNcL/
>>648
Jim-san こんばんは
That song is famous in Japan too.
But I didn't know the lyric of that song.  (ノ∀`)Sorry...
662 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 14:50:31 ID: 0exYU/hD
>>659
It becomes it so if it reads by the hiragana.

幸→さち=sati
664 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 15:28:02 ID: NelD6Pfj
it’s easier to get forgiveness than it is to get permission!
665 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 15:41:19 ID: ???
>>661 I don't think that is the original usage, but it is a pretty song.
666 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 15:42:36 ID: ???
>>662 good 幸
667 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 15:44:07 ID: ???
>>663 りんごーさん why don't you make a nice apple blog?
I hope that you are able to make the pie, I will probably make it again
soon. My son is visiting from China today and he probably misses my pie.
668 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 15:50:56 ID: ???
>>664 I won't cum in your mouth.
669 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 17:21:43 ID: 74hJcYdo
>>667
> My son is visiting from China today.
That's wonderful.
Does Jim-san's son live in China?
おかえりなさい
I envy him for being able to eat your apple pie.

and... I would consider making my blog.  (´・∀・`)
670 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 19:50:40 ID: ???
>>669 Yes my son lives in China, he is a student at the University there.
This is a good place to make a blog.
http://blog.bbspink.com/signup.php
671 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 19:55:43 ID: uIgqUZkA
>>659
>>657
幸 → さち or さいわい → sati or saiwai

         ♠
        ♠Po♠
      ♠Power i♠
    ♠Power is 力 l'♠
   ♠Power is 力 Powe.♠
  ♠ower is 力 Power is フ'♠
 ♠,er is 力 Power is 力 P.♠
  ♠s 力 P,♠♠r ♠♠力 Po.♠
   ♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠ ♠
        ♠力♠
       .♠♠♠♠♠♠.
672 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 19:56:59 ID: ???
My tentative plan for visiting Japan is 21 February to 25 February
Osaka > Hokkaido > Tokyo > Beijing on the 25th. Leaving Hong Kong
on the 29th or 30th.
673 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 19:57:37 ID: ???
>>672 Change already leaving Hong Kong on 3rd or 4th of March.
674 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 20:00:26 ID: ???
>>671 That is very similar to 9
九 = jiu sounds like jioo (nine)
only bottom tail is different
675 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 20:04:11 ID: ???
>>671 It also looks a lot like カ ka is power?
676 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 20:09:05 ID: ???
>>675 力 = ちから − chikara - power
It looks almost identical, is it the origin of か と カ?
677 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 20:19:25 ID: uIgqUZkA
>>674
九 → kyuu → きゅう
There is not jiu in a number.
十 → juu → じゅう

>>675
カ is katakana.
力 is a Chinese character = kanji.
It mean power.
力 → tikara → ちから

        ♦
       ♦W♦
      ♦Wealth♦
    ♦Wealth is $.♦
   ♦Wealth is 富 W.♦
 ♦Wealth is 富 Wealth♦
   ♦th is 富 Wealth ♦
    ♦富 Wealth ♦
      ♦Wealth♦
       ♦ltl♦
        ♦
678 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/19 (金) 20:33:17 ID: uIgqUZkA
>>676
Yes! wonderful!
But, the original of the か and カ is 加.
679 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 22:12:34 ID: ???
>>677 That is a spelling error 十
九 is what I meant kyuu
>>678 力= 加 − かー ka
富 =とみ - tomi - wealth
680 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 22:14:20 ID: ???
Two good ways to spend your life.
1. Healthy, wealthy and wise
2. Fat, dumb and happy
681 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/19 (金) 23:56:36 ID: ???
Does anyone use http://baidu.jp/
It seems superior to google in many ways. I want to know the feeling
users have for it, because right now we are blocking their spider, which
is just a little aggressive, but after we have upgraded our servers I would
like to unblock it, because I think it is very important to get PINKちゃんねる
inside their resource.
682 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 00:15:11 ID: NelD6Pfj
>>681
Jim乙

"乙" is "Good job!"
683 : [es] ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/20 (土) 01:46:53 ID: pygu+P4r
>>681
Jim-san,

Formerly, 2ch blocked Baiduspider, but now 2ch does not block it.

And .htaccess of all BBS servers of bbspink is now shared with 2ch by 2ch's blocking system,
so, I believe that both 2ch and bbspink do not block any accesses from Baiduspider.
684 : ◆.m////4/7. [sage] : 2008/01/20 (土) 02:52:57 ID: 9+GzjemW
n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。'^゚,n。
orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz orz
0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_0l⌒l_
_| ̄|○  _| ̄|○  _| ̄|○  _| ̄|○  _| ̄|○  _| ̄|○  _| ̄|○ _| ̄|○
  / /|)      / /|)       / /|)      / /|)      / /|)       / /|)
  | ̄|  _     | ̄|  _      | ̄|  _      | ̄|  _     | ̄|  _       | ̄|  _
/ / (|\ \ / / (|\ \  / / (|\ \  / / (|\ \ / / (|\ \   / / (|\ \
     |  | ̄|      |  | ̄|       |  | ̄|        |  | ̄|      |  | ̄|        |  | ̄|
       \ \      \ \       \ \       \ \      \ \        \ \
685 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 03:08:50 ID: ???
>>683 Thank you for unblocking it. Baidu will become more and more
important in the future.
686 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 06:02:50 ID: w8vpGmU9
>>680
>2. Fat, dumb and happy
that is a stereotype of American people
687 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 09:49:47 ID: c5T3Do5S
Hi Jim,
Following please find the request from 削ジェンヌ posted at;
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1169963202/936

May I ask a favor?
Regarding the issue some requests to delete a bbspink content are still posted to 2-channel instead of bbspink,
I'd like to ask you not to provide links to 2-channel contents;
"Read me before posting" 書き込む前に読んでね
"2 Channel guidance" 2ちゃんねるガイド
"FAQ"
"Board List" 掲示板一覧
in the top page of bbspink.
And you are requested to prepare bbspink original contents asap.
The people who are not familiar with bbspink post a delete-request to 2-channel by using the current link above.
I feel sorry for the late request, but we didn't pick up on this up to now.

In passing, I'd like to recommend you to improve other links
such a way to resolve it by yourself bbspink, without 2-channel contents.
e.g. the top page of http://qiufen.bbspink.com/soap/
- Beginners welcome thread guidance 初心者が安心して質問できるスレッドガイダンス
- Q&A; board for beginners 初心者の質問板
688 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/20 (土) 10:14:12 ID: NAtH83il
Hello Jim, a message from ◆EROyVmNwwM.

Although I told you the other day that we have a plan to build "Setsumei-nin" framework,
our continuous discussion has made us painfully aware of necessity of further knowledge
on framework, workflow, each role of functions, principle and basic concept of 2-channel's posting control system.
Consequently, we've held a study session and visit various 2-channel threads related to it,
and then we will learn more about it and exchange views on it with each other.
It's important for bbspink to have deep understanding on the posting control to use it under cooperation with 2-channel.
We'd like to keep you in the loop.

Reference:
Study sessio thread
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1200421264/
Setsumei-nin's head office
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1200414835/
689 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 14:55:12 ID: ???
Good morning
690 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 14:56:41 ID: ???
>>682
Please teach me how to make this Giant Zorro 乙
Would you tell me the hiragana you type o make that?
691 : 名無し編集部員 : 2008/01/20 (土) 15:00:58 ID: Nlr1jg99
>>690
乙=おつ otu
692 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:03:06 ID: ???
>>687 I have already read that by machine translation and was ignoring
it. The internet was built on link exchanges and those are exactly
link exchanges. They are convenient for our users and should stay
or be updated to more current links if they become 404.
Only someone with a hidden agenda would notice that anyway. So I was
just not noticing that post.
693 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:05:38 ID: ???
>>688 I am so sorry, I don't remember that at all. Let me take
a look at your threads.
694 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:06:29 ID: ???
>>691 ども わざわざ すみーません
695 : 名無し編集部員 : 2008/01/20 (土) 15:09:19 ID: Nlr1jg99
>>694
You're welcome.
696 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/20 (土) 15:29:18 ID: uWWr7NU/
>>693

My last report is >>403
Please recall it.
697 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:31:56 ID: ???
>>688 I really don't understand this. Even translated. Can you condense it
for me?
698 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:34:26 ID: ???
>>696 Yes I remember that, but I don't understand it. Please understand
I am just a regular guy and need more explanation.
699 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/20 (土) 15:42:13 ID: uWWr7NU/
>>697-698
Yes, it has understood.
I want to take home because it is not good at English, to consult, and to come again.
700 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 15:44:30 ID: Yc53FI0v
>>697
I'm not one of the people doing this project,
but I think what ◆EROyVmNwwM. is trying to say that they want you keeping up with their project.
After all you're the administrator of bbspink, in order to do any kind of project,
we need your permission to do something.

Anyway, do you understand what they are trying to do?
701 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:47:43 ID: ???
>>700 That is the problem. I want to keep up, but I don't understand
what you are trying to do.
702 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 15:50:59 ID: Yc53FI0v
If u can give me some time, i think i can give u a simple summary of the thread.
703 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 15:52:36 ID: ???
>>702 Yes please take your time, and if you can let me know what it is.
I will be happy, because what if it is something I don't agree with? I
would be sad if people wasted their time doing something that was important
but not agreeable.
704 : probably something like this... [sage] : 2008/01/20 (土) 16:12:16 ID: Yc53FI0v
Project objective : To make "Setsumei-nin" (People who explains; Explainer)
Since bbspink is using 2ch's posting control system, we (bbspink users) should cooperate in order to make the system work better.
"Setsumei-nin" will take the work to give and take information both ways, which we think it will be a good start for cooperation.

Background:
1. Because of 2ch's posting control, people in bbspink got caught, which lead to making complains to 2ch's operators.
2. At the same time, people in bbspink didn't have a strong opinion in using 2ch's system, and some people start thinking it was annoying.
3. Then the trouble suddlenly occured last year, which made us think more about taking communication and cooperating.

What "Setsumei-nin" does:
"Setsumei-nin" will explain to people who get in trouble because of the 2ch's posting control system.
Before people goes to 2ch operator, "Setsumei-nin" will give sources and lead them to place where they can talk how the problem can be improved.

This is just only a draft, and we are planning to finish it up by studying about 2ch's system at the same time.
But since this activaty will also be held outside of bbspink (in 2ch), we need to be careful there are no mistakes,
therefore we need Jim-san's knowledge and cooperation.
706 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/01/20 (土) 16:24:01 ID: uWWr7NU/
>>704-705
Thank you for explaining.
707 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 16:26:22 ID: Yc53FI0v
>>706
いえいえ、いつもお疲れ様です。むしろちゃんと訳せてるか若干不安もありますが^_^;
せっかくのプロジェクトが内容も伝わらずに終わるのも嫌ですし・・・
ぼちぼち見守っているのでがんばって下さい。
708 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 16:27:12 ID: ???
>>704-705 Thank you for taking the trouble and condensing that for me.
Cooperation is important, and I am afraid some new people will decide something
without realizing the original purpose of things. Everything that was made
in the past had a purpose, and if it is changed something will change.
There is always a result from change. Sometimes that is a good result and sometimes
that is bad result, but I can guarantee that there is a result from change.
709 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 16:32:45 ID: Yc53FI0v
>>708 np:)
>I am afraid some new people will decide something without realizing the original purpose of things.
So you're not really agreeable with making "Setsumei-nin"?
710 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 16:34:43 ID: ???
>>709 I did not say that. I said have to cooperate to make something good.
711 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 16:37:39 ID: Yc53FI0v
ok
so can i tell to the project members that "Jim-san will cooperate to make it good."?

Also, do you have any specific opinions against the Project at this point?
712 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 16:46:56 ID: ???
>>711 I still don't understand the purpose of the project.
Of course I will cooperate to make it good.
713 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 16:53:15 ID: Yc53FI0v
The purpose of the project is "to avoid collision with 2ch's operators".
But not every bbspink users will take communication with 2ch,
so we need to have some bbspink users that will have information about 2ch's posting control
in order to explain the normal bbspink users.
this will prevent the normal bbspink users to go and complain to 2ch"s operators.

If we had this kind of "Setsumei-nin" last year, we could have avoided that happening.
714 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 16:56:01 ID: ???
>>713 Wouldn't it be easier for 2ch operators to put an explanation
on their reporting page that bbspink reports should be made to bbspink,
and link that to housekeeping or deleter? I think they may already have
done that. Other than that, irate users will not follow the rules anyway.
They will report, and accuse anywhere possible because they are not thinking
logically at that time but only with their emotions.
715 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 16:57:57 ID: ???
>>713 What happening. There have been so many dramas since last year.
Would you be more specific and let me know which happening you are referring to?
716 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:01:39 ID: Yc53FI0v
Hmm...
since i dont know much about the system right now, i cant comment you,
but i am sure that ◆EROyVmNwwM can.
But he said that he'll sleep tonight, so I think he'll come tomorrow.

I'll just leave a japanese translation here.

>irate users will not follow the rules anyway.
very true...
717 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:02:28 ID: Yc53FI0v
>>715
The happening that occured the end last year.
718 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 17:04:00 ID: ???
>>717 The accidental blocking system shutoff that happened around Christmas?
719 : 714の日本語訳 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:07:04 ID: Yc53FI0v
説明人を作るよりも、2chの運営にpinkの荒らしはpinkへ適用してもらうよう
規制を2chと別けてもらうよう説得する方が簡単だと思いますけどどうですか?
その件を報告人や規制人、削除人に伝えてもらう形で。
でも、それはもしかしたらすでに行われているかもしれません。
また、規制に巻き込まれて起こってる人は、どちらにしろpink内で作ったルールに従わないと思います。
我を忘れて、文句を付けれそうならどこでも文句を言いに行くと思います。
720 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:13:26 ID: Yc53FI0v
>>718
was that only an "accident"?
I'm not sure the problem around there, but while i was reading the thread, it is written as
"bad/miss-communication"
721 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 17:25:31 ID: ???
>>720 Yes it was explained as an accident. I have built a backup
system if that same accident happens again though.
722 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 17:27:12 ID: ???
Has anyone ever seen Kt So?
I think she might be the most beautiful woman in the world.
723 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:31:21 ID: Yc53FI0v
I don't know much, but according to my memory, I think it wasn't an accident...
I think that FOX done it intentionally...(he seemed mad?)

I think ◆EROyVmNwwM and the project members knows a lot about what really happened.

っというわけで、去年の年末の事件ってFOXが故意にやったんでしたっけ?
それともマァヴの単純ミスを模倣したちょっとした間違いだったんですか?
あまり詳しくないので、誰か教えていただけると助かります。
724 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:31:53 ID: Yc53FI0v
whoz Kt So? lol
725 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 17:35:16 ID: ???
>>724 Kt So is an American Cam Gal. She is definately my cup of tea.
I can't stop watching her video. She hypnotizes me....:) http://www.kt-so.com/
You can see her pictures there.

I LIKE BE!
726 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/20 (土) 17:37:46 ID: mW+I0fpc
Be is great, be is good. Be is fun and I enjoy getting points
727 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 17:39:23 ID: Yc53FI0v
er... well i think she is pretty, but she's only pretty and not "beautiful"


ttp://www.dmm.co.jp/rental/-/list/=/article=actress/id=9169/
"星りょう" is much better :P
728 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 17:39:49 ID: ???
>>723 I doubt that is true. Fox is a good guy.
Please watch Kt So, she will calm you down.
729 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 17:42:06 ID: ???
>>727 That is a handsome girl, but only a girl. Kt is a woman.
I wish I could find video of Kt on Dmm....;)
730 : Jim ◆6P7QkQf8Ys : 2008/01/20 (土) 18:12:41 ID: mW+I0fpc
I have all of Kt So's video. She is definately a goddess and a blessing to
men on Earth.
731 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 18:20:54 ID: Yc53FI0v
I got an answer about 714.
Reporters are only an stand-alone person, not a person from 2ch or bbspink.
It is your job to say
"bbspink reports should be made to bbspink, and link that to housekeeping or deleter"
.

I gtg soon, but I will check here and the other threads tomorrow.
732 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 18:22:40 ID: ???
>>731 Then the problem is solved. I have said that.
Please take care. また あした
733 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 18:24:59 ID: ???
I have at least 4 Gigs of Kt So video, but none of it is porn or
adult. Does anyone have adult video of Kt? Probably it does not
exist. I think she is with all probability a virgin and not ready
to make the step into the adult industry.
734 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/20 (土) 18:34:06 ID: mW+I0fpc
PINKのBEについて考えるスレ
http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1200672267/111

http://pie.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1200672267/119


119 名前:名無し編集部員 投稿日:2008/01/21(月) 02:37:48 ID:8gYUJ5rg
>>111
OK, Jim. Thanks.
So concerning dating issue, the local rules comply with Japanese law.
Now we are discussing on BE's capability of dating.
Of course we know Be is originally not for dating, but it can provide measures for dating.
That's why we are concerned that Japanese police could assume bbspink with BE is a dating site.
We have an analogical case in Japan.
A famous P2P software Winny was judged as guilty on content copyright infringement,
although the original development purpose was not for exchange copyright music/video contents.
735 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 18:37:06 ID: ???
>>734 Winny is not the same situation. It is not a direct correlation.
The police will always assume the worst, they are hard wired that way.
Be is not for dating, also the telephone book is not for dating and the
library is not for dating. Can anyone think of anything else that is not
for dating?
736 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 18:40:34 ID: ???
If we were sharing Kt So's video with P2P software that was built
by bbspink users and not paying Kt her royalty or did not have her
permission that might be a similar situation, but we are not doing
that and not even discussing something similar to that.
737 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 18:52:32 ID: ???
おやすみ なさい?
738 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 18:52:53 ID: 8gYUJ5rg
>>735
>>736
Even e-mail and telephone are not for dating, but there is a total ban on it as a measure for dating.
And I mean with the Winny case that the rationale of their judgement is not "for doing it" but "can do it".
In any case, it's up to you, Jim.
All who were discussing in that thread are just concerned on your and bbspink's legal risk.
739 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/20 (土) 18:53:45 ID: 8gYUJ5rg
So おやすみなさい Jim.
Enjoy your Kt So.
740 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/20 (土) 19:09:20 ID: ???
>>739 おやすみなさい Kt is dancing on my desktop now.
741 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 05:50:17 ID: HumoaQD2
>>692
Jim-san,
You seem to have some misunderstanding on >>687, so let me make some comment.

That's a request from the leader of 2-channel deleters 削ジェンヌ, not a troll.
She says it's inconvenient for bbspink users and 2-channel deleters to keep the current links.
Because due to the links, some bbspink users make a delete-request of a bbspink content to 2-channel instead of bbspink.
So she called on bbspink to create bbspink's own information pages and switch the links to them.
742 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 06:01:51 ID: ???
I understood the Fuck you very well...
743 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 06:12:03 ID: HumoaQD2
Sound like unsought advice... (´・ω・`)
Calm yourself and enjoy drinking with Kt. (ノ ゚∀゚)ノ
744 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 06:15:41 ID: ???
>>743 かん ぱい
745 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 06:17:15 ID: aI6+Yswv
日本語でおk
746 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 06:19:39 ID: ???
>>745 語 = ご − language
おk = だいじょぶ
747 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 06:38:40 ID: ???
>>746 spelling error おk = だいじょうぶ
748 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 06:42:48 ID: HumoaQD2
>>747
Wow, you've improved!
Learn the 漢字 on this occasion...  だいじょうぶ = 大丈夫
749 : ピロリ [sage] : 2008/01/21 (日) 06:47:43 ID: yK2fBH0I
you can ask to china people about '大丈夫'
because kaniji comes from China !!
750 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 07:24:01 ID: ???
大丈夫 in Chinese mean big husband
大丈夫 =おk
751 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 07:24:54 ID: ???
>>749 I have Chinese man sitting next to me now. At least he smells
like China. hehehehe My son is visiting now.
752 : ピロリ [sage] : 2008/01/21 (日) 07:31:22 ID: yK2fBH0I
say hellow to him.
kanpa--i for our health.
753 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 07:32:53 ID: ???
かん ぱい!
754 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 07:36:21 ID: HumoaQD2
>>750
Yes, the original meaning of 丈夫(じょうぶ) is "a whole man" or "husband" even in Japanese.
大丈夫 = 大 + 丈夫
Derived from the original meaning, we have three meanings of 大丈夫;
1. a big, truly wonderful man
2. OK or no problem
3. surely
757 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:15:15 ID: ???
>>756 I need to make few small changes. I am doing that now. In
principle it looks very good though. Give me just a little while, and
I will post my changes.
758 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:30:46 ID: ???
3.The PINK channel uses a similar system as 2 channel and the system operation responsibility of the site is not
held by the administrator of 2 channel but by Jim in the USA.

Pink Channel method and architecture is similar to 2 channel and evolved using the access restrictions given freely from 2 channel.
Some access restriction methods and architecture are freely given by 2 channel and 2 channel's administrator. This does not infringe
on 2 channel intellectual property rights. The 2 channel is not responsible for the contents posted on the BBS within the Pink channel.
Access restrictions will naturally involve tasks that require us to go into the PINK channel server,
but such tasks are not related to liability for the contents posted on the BBS.
All accountability is held by the administrative operation team of the PINK channel and the PINK channel users.
In addition, neither the administrators of 2 channel nor the 2 channel server host are associated or aware of
the specific contents of the operation regarding access restriction at the PINK channel,
and are not legally accountable in Japan, the USA, or via any other international treaties.
Access restrictions will naturally involve tasks that require us to go into the PINK channel server,
but such tasks are not related to liability for the contents posted on the BBS.
All accountability is held by the administrative operation team of the PINK channel and the PINK channel users.
In addition, neither the administrators of 2 channel nor the 2 channel server host are associated or aware of
the specific contents of the operation regarding access restriction at the PINK channel,
and are not legally accountable in Japan, the USA, or via any other international treaties.


Pink Channel method and architecture is similar to 2 channel and evolved using the access restrictions given freely from 2 channel.
Some access restriction methods and architecture are freely given by 2 channel and 2 channel's administrator. This does not infringe
on 2 channel intellectual property rights. The 2 channel is not responsible for the contents posted on the BBS within the Pink channel.

Small changes in heading of 3. same > similar
Strike sentence 1 add
Pink Channel method and architecture is similar to 2 channel and evolved using the access restrictions given freely from 2 channel.

Strike sentence 2 add
Some access restriction methods and architecture are freely given by 2 channel and 2 channel's administrator. This does not infringe
on 2 channel intellectual property rights.

Strike sentence 3 add
The 2 channel is not responsible for the contents posted on the BBS within the Pink channel.
sentence 4 change spelling from sever to server


3a.Jim has the right to block access from an external site if the site is trying to access .dat files on the PINK channel servers
   and does not have a link to http://www.bbspink.com/ and does not clearly state the website name,
  "PINK channel," on every page of the site that accesses content from Pink channel.

add is add s to pluralize server strike .dat files add content add and strike add that accesses content from Pink channel
759 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:32:33 ID: ???
>>756 Make these >>758 small changes to the wiki and then I will print
and add my personal information to the bottom of it, and scan and
upload it for any volunteer that needs it.
760 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:36:10 ID: ???
3a.Jim has the right to block access from an external site if the site is trying to access content on the PINK channel servers
   and does not have a link to http://www.bbspink.com/ and does not clearly state the website name,
  "PINK channel," on every page of the site that accesses content from Pink channel.
761 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/21 (日) 15:38:16 ID: FxhFPj65
Could you please just give us your ones which you have already changed?
762 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:40:54 ID: ???
Yes, please make 3. and 3a just like this. Then it will be good.
..................................................................

3.The PINK channel uses a similar system as 2 channel and the system operation responsibility of the site is not
held by the administrator of 2 channel but by Jim in the USA.

Pink Channel method and architecture is similar to 2 channel and evolved using the access restrictions given freely from 2 channel.
Some access restriction methods and architecture are freely given by 2 channel and 2 channel's administrator. This does not infringe
on 2 channel intellectual property rights. The 2 channel is not responsible for the contents posted on the BBS within the Pink channel.
Access restrictions will naturally involve tasks that require us to go into the PINK channel server,
but such tasks are not related to liability for the contents posted on the BBS.
All accountability is held by the administrative operation team of the PINK channel and the PINK channel users.
In addition, neither the administrators of 2 channel nor the 2 channel server host are associated or aware of
the specific contents of the operation regarding access restriction at the PINK channel,
and are not legally accountable in Japan, the USA, or via any other international treaties.
Access restrictions will naturally involve tasks that require us to go into the PINK channel server,
but such tasks are not related to liability for the contents posted on the BBS.
All accountability is held by the administrative operation team of the PINK channel and the PINK channel users.
In addition, neither the administrators of 2 channel nor the 2 channel server host are associated or aware of
the specific contents of the operation regarding access restriction at the PINK channel,
and are not legally accountable in Japan, the USA, or via any other international treaties.

3a.Jim has the right to block access from an external site if the site is trying to access content on the PINK channel servers
   and does not have a link to http://www.bbspink.com/ and does not clearly state the website name,
  "PINK channel," on every page of the site that accesses content from Pink channel.
763 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:44:31 ID: ???
oops sumi-masen

3.The PINK channel uses a similar system as 2 channel and the system operation responsibility of the site is not
held by the administrator of 2 channel but by Jim in the USA.

Pink Channel method and architecture is similar to 2 channel and evolved using the access restrictions given freely from 2 channel.
Some access restriction methods and architecture are freely given by 2 channel and 2 channel's administrator. This does not infringe
on 2 channel intellectual property rights. The 2 channel is not responsible for the contents posted on the BBS within the Pink channel.
Access restrictions will naturally involve tasks that require us to go into the PINK channel server,
but such tasks are not related to liability for the contents posted on the BBS.
All accountability is held by the administrative operation team of the PINK channel and the PINK channel users.
In addition, neither the administrators of 2 channel nor the 2 channel server host are associated or aware of
the specific contents of the operation regarding access restriction at the PINK channel,
and are not legally accountable in Japan, the USA, or via any other international treaties.
764 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/21 (日) 15:54:35 ID: FxhFPj65
Thank you :)
765 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 15:55:28 ID: ???
>>764 大丈夫
766 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 16:22:35 ID: GmW7K8p6
>>672-673
Does Jim-san come to Tokyo?
I live in Tokyo.
Yesterday's forecast said Tokyo might get snow, but it didn't.
Chiba prefecture (near Tokyo) snowed.
でも 東京も とても 寒い(さむい : samui)です。
enjoy your trip ( ^ω^)
767 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 16:27:43 ID: ???
>>766 Yes I will go to Tokyo, at the end of February. Please stay warm
inside your ふとん。
768 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 16:40:17 ID: GmW7K8p6
As I saw Jim-san's Rolly >>607 I wanted the Rolly, and I bought it.
But my Rolly does neither play music nor dance.  why......

>>767
ありがとうございます。
ふとん に 入り(はいり)ます。
I will go to my ふとん。 おやすみなさい。
770 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 16:44:35 ID: ???
>>ringo-san, you have to add .mp3 files from your computer. You can
add these by bluetooth, or by usb. You make it dance by double clicking
the button when the song starts.
You can program the dance with the motion software. I can not program the
dance, because the evil company that made the software only lets it be
installed on Japanese computers, not english computers with Japanese fonts.
Please put some .mp3 and program it to dance, then upload it so I can see
the video. Or.... You could sing to it....:)
771 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 16:45:11 ID: 7vSrxe4e
甘皮吹いたwwwwwwwwww
773 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/21 (日) 17:13:03 ID: 7vSrxe4e
腹いてwwwwww
774 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/21 (日) 18:10:26 ID: ???
>>772 hehehehehehehehehe
775 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/22 (月) 03:44:22 ID: 1qwQnjU5

h   h  heh     he       ehe   hehe   he
 e e e e  eh   e h e ('∀`) h  h  e  h  e h
  h   h    eheh  eh          eh    eh   e
777 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/22 (月) 06:23:08 ID: ???
>>776 I will print it and put my information on it. すぐ まどり ます
I need to connect my scanner.
778 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/22 (月) 07:55:39 ID: ???
I have signed and uploaded the site policy here.
http://www.bbspink.com/sitepolicy.JPG
There is a link from the front page to it as well.
Japanese version will follow later, it has to be retranslated.
779 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/22 (月) 12:50:14 ID: 6eiCdQNp
good job, Jim-san :)
780 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/22 (月) 18:41:26 ID: ???
おはよう ございます
781 : ピンキー ◆Z7BBS4UTv. : 2008/01/22 (月) 18:43:36 ID: wPLmNTs6
こちらは夜です
こんばんは
782 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/22 (月) 18:57:50 ID: ???
>>781 こんばんわ
783 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/22 (月) 22:40:12 ID: 57VWIi8+
Jimさん おはようございます。
東京に 雪(ゆき)が 降り(ふり)ました。
It is snowing in Tokyo this morning.
行って(いって)きます (^o^)ノ
784 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/22 (月) 22:58:51 ID: ???
>>783 ねむい ですか?
785 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/22 (月) 23:52:24 ID: K3KeOYpe
>>784
おはようございます。Jimさん。

He talks about the weather.
In Tokyo, it snows this morning.
786 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/23 (火) 01:24:27 ID: ???
>>785 おはようございます. 雪 はいそです
787 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/23 (火) 01:47:29 ID: ???
ふり = 降り − furi -flurry
東京 = とうきょう −Tokyo
雪 = ゆき − yuki - snow

>>783 行って きます 行ってらしゃい
788 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/23 (火) 02:25:59 ID: kadZA27I
|     ・.   . _      ─┬─| .  ・._ . ─┐
|     | |   /_)       │  |⌒i  | (__  ┌┘
|__  | |< ヽ_       │  |  |  | ._).  ・
789 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/23 (火) 13:34:09 ID: 57VWIi8+
>>784-785
I thought that Jimさん wanted to say "さむい".
nemui − ねむい = sleepy
samui − さむい = cold
but i think Jimさん is good at Japanese すごい  :)
790 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/23 (火) 14:04:23 ID: 57VWIi8+
and Jimさん、
降り(ふり)- furi - fall
infinitive : 降る(ふる furu)

"雪(snow)" doesn't be used as a verb in 日本語. (It is only a noun.)
So 雪 is used with "降る(furu - fall)"
雪 が 降る。 - furu - it snows.
雪 が 降り ました。 - furi mashita - it was snow.
雪 が 降って います。 - futte imasu - it is snowing.

雨(あめ rain) too.
I'm sorry to use strange English.
791 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/23 (火) 15:19:18 ID: ???
>>789-790
Thank you for the lesson. Flurry does not mean 降りflurry although flurry
means snow fall.
793 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/23 (火) 17:19:41 ID: VLU/sTDW
>>790
I mistook.
it was snow → it snowed.
I need to study English more. (;-∀-)
すみません。

>>792
hehehehehe
794 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/23 (火) 17:24:26 ID: ???
>>793
大丈夫
795 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/23 (火) 22:31:47 ID: ???
I have an idea, how about we make a list of all the suggestions for the
new subdomain. It would be nice to see them all in one place.
797 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/24 (水) 16:54:08 ID: ???
>>796 The males possess a large baculum (penis bone), up to 63 cm (24 in) in length, the largest of any mammal both absolutely and relative to body size.
http://en.wikipedia.org/wiki/Walrus
The walrus has the biggest penis in the world. bigdick might upset some people.
Walruses are cute and look so friendly.
What is the name of walrus in Japanese?
walrus = ?
Also there is a very nice song by the Beatles written by John Lennon.
http://www.dmbeatles.com/song.php?song=104

I think that walrus is big and proud and would be a good name for our kakolog server.
Maybe it is better in Japanese, I am not sure though, so please
give me the Japanese name too.
798 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/24 (水) 16:57:31 ID: FgyQdlNE
walrus =

  セイウチ

  seiuchi
799 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/24 (水) 17:05:04 ID: ???
>>798 Which sounds better to Japanese people.
I think the lr sound might be very difficult for Japanese. It
is not a natural sound for them.
seiuchi sounds erotic to me.
sei = sex
uchi = inside
hehehehe. I like that very much.
seiuchi.bbspink.com
how does that sound?
We would have a large proud mammal
with a big dick
and a subliminally sexy name in Japanese.
800 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/24 (水) 17:07:51 ID: FgyQdlNE
so seiuchi is subdomein.

what is the "nick name"?

also seiuchi?
801 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/24 (水) 17:10:57 ID: ???
>>800
subdomain

how about the nickname Neptune?
802 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/24 (水) 18:28:01 ID: FgyQdlNE
Neptune is a good name.

however there is one famous stand-up comedy group which name is 'Neptune'.
one of the member coused a sort or sexual trouble before, so at least i personaly do not have a good impression of this name.
and i guess probably some japanese don;t either.
803 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/24 (水) 18:30:05 ID: ???
The favorite food of a walrus is clam. Clam is a nickname for おまんこ
how about clam?
804 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/24 (水) 18:51:19 ID: eYArsLKj
How about ラスプーチンRasputin.
They say he had very big dick like seiuchi.
805 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/24 (水) 22:05:15 ID: ???
>>804 Wasn't Rasputin just a little to evil though?
806 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/24 (水) 23:59:03 ID: FgyQdlNE
Hi, Jim-san


■ サーバリフレッシュ工事2007-2008 【pink】 part3
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1200385240/85

how about this??

--------
nick name is SEIUCHI ( walrus ) * 2ch one is ZOU-san ( which means elephant-san )
both animal.

subdomain, why don't we pick up from following options?

sexinside
memecat
meme
set
807 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/25 (木) 00:49:59 ID: ???
>>806
I prefer meme.bbspink.com
It is the most appropriate.
808 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/25 (木) 12:03:49 ID: H/6FJsSJ
>>807
I think It is nice subdomain :)
809 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/25 (木) 15:26:16 ID: ???
>>808 そうそうそう
はいはいです
810 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/25 (木) 16:33:32 ID: pams32LD
It is good for us that the subdmain's name was decided. ( ^ω^)

Because a serious and important conversation had been under way, I had exercised my self-control not to post it......
thanks to Jim-san>>770, my Rolly danced eventually!!
http://blog.bbspink.com/users/ringo/posts/photos/080124092813dance2.gif
ローリーおどったよ!
811 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/25 (木) 17:15:42 ID: ???
>>810 すごいです!
ろり ローリ ダンス
812 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/25 (木) 17:46:36 ID: ???
I found a music video with KT So in it.
http://www.youtube.com/watch?v=xYUFUIn26Nc
Looks so tasty, I am not sure which I would like to eat more.
813 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/25 (木) 18:16:59 ID: pams32LD
>>812
She made something like dim sum.
Maybe We can eat that no limit.   (*-∀-)
814 : polywell ◆mDDU6VtRHw : 2008/01/25 (木) 22:25:48 ID: S19X93qM
Hi Jim, this is Sam from Polywell. If you need any help at all getting your new NAS online.
Please let me know right away. My factory is here to support you
and it is our duty to make sure our customers are supported well.
815 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/25 (木) 23:27:48 ID: ???
>>814 Thanks Sam. I will keep you updated on the progress. I really appreciate the support you give us.
817 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/28 (日) 15:50:19 ID: IzeJnxzK
Good morning, Jim-san,

pie server has been moved.
Some files which are on pie-server are not copyed to set-server.
Can I have log-in info and pass info?
818 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/28 (日) 16:49:02 ID: ???
>>817 どぞ
819 : ◆79EROOYuCc : 2008/01/28 (日) 17:04:36 ID: IzeJnxzK
I got them, thank you
820 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/28 (日) 17:15:14 ID: ???
>>819 はいはい
どう いたし まして
821 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/28 (日) 18:21:59 ID: iiYfCado
■ サーバリフレッシュ工事2007-2008 【pink】 part3
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1200385240/229

> it is hardly used except for the word of foreign origin.

But in 2ch, it is frequently used, so, 2ch slang is more colloquial.

For example, こっそり(kossori) in Japanese, it means "in secret".
But in 2ch, sometimes be used コソーリ(koso-ri).
In 2ch, half-width katakana with prolonged sound mark are preferred.
822 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/28 (日) 18:42:38 ID: ???
>>821
so, usually there is no hyphen in hiragana, but hyphen is ok in katakana?
823 : ◆MUMUMUhnYI [sage] : 2008/01/28 (日) 18:47:04 ID: iiYfCado
>>822
It is not hyphen (-) but it is half-width prolonged sound mark (ー).
Their type faces are similar, but their character codes are different.
824 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/28 (日) 19:04:44 ID: ???
>>823
ほんとーに?
ー is not the same as -
yes I see it now.
826 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/29 (月) 00:10:37 ID: Gw6AgjpI
Yomi doesn't mean heaven.
The world of the dead.
Is it the sensitivity of the American to associate death from sex?
828 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/29 (月) 00:25:41 ID: Gw6AgjpI
It means the world of the dead for many Japanese. Regrettable.
829 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 00:32:47 ID: ???
>>828 To many things use Yomi, and it is just a mythical place.
Don't sweat it, it also has some very good meanings, even if you
use the original meaning of that word.
Things can dwell there forever. I hope to be able to keep the
words on bbspink online forever. 2 Things are certain, death and
taxes. So we will all die, but our words will live on.
830 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/29 (月) 00:51:40 ID: Gw6AgjpI
>>827
her name 暦. KOYOMI means Calendar.
For example,Qiufen,Chunfen,Xiazhi,Dongzhi. If it's now,Lichun the first day of the spring.
Japanese has the custom which throws soybeans to the fictitious demon and refuses malice on this previous day.
That's called 'Setsubun'or'Mamemaki'
831 : 名無し編集部員 [age] : 2008/01/29 (月) 01:09:44 ID: Gw6AgjpI
>>829
A man who has that was going to call the son 'devil', and it was rejected, and it had been blamed all Japan.
The same unpleasant feeling as that case is felt for you.
832 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 03:40:43 ID: ???
>>830 Wow, that is very interesting. Mamemaki sounds very good to me.
Are you sure the demon is fictitious?
lets name the next server mamemaki and maybe we will escape from malice.
833 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 03:41:32 ID: ???
>>831 We will all end up the same place. I hope your journey is swift.
834 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 04:45:53 ID: ???
please check your email Mumumu-san and Piori-san
835 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 06:49:07 ID: ???
>>830 I made it...:) Thank you for such a nice suggestion.
837 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 15:09:00 ID: ???
>>836 looks like a lot of fun!
838 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/29 (月) 22:52:51 ID: ???
test again
839 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/30 (火) 16:26:05 ID: ???
sakura01 seems to be having some troubles right now. I will be working
on it for a little while
840 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/01/30 (火) 18:24:38 ID: fyCJ2H6r
■ サーバリフレッシュ工事2007-2008 【pink】 part3
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1200385240/260-271

270 名無しさん@ピンキー sage !2008/01/31(木) 03:09:47 0
sakura03の代替がyomiなのかmamemakiなのかjimさんに訊けば?

271 ◆A/T2/75/82 sage 2008/01/31(木) 03:13:16 0
???

サーバはyomiになってたよ
841 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/30 (火) 20:11:27 ID: ???
test
842 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/30 (火) 20:14:55 ID: ???
test again
843 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/01/30 (火) 21:04:14 ID: ???
test again and again
845 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/01 (木) 07:34:17 ID: ???
I have to get some sleep.
846 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/02 (金) 08:54:13 ID: +oP9lH4i
Oh, Srevers has moved so this thread has moved....
I have not noticed till just now and I had tried to reload again and again. lol

>>845
おやすみなさい :)
847 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/02 (金) 20:36:34 ID: ???
>>846 Hehehehehe. Yes servers are upgraded. Next is kako server
after about a week.
848 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/03 (土) 03:45:07 ID: dihy7em2
Jimさん こんにちは
また 東京に雪が降りました。
It was flurry of snow last time but today's snow is a little hevier than it.
849 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/03 (土) 06:45:31 ID: ???
I wish it would snow here. It is wet and cold, but not cold enough to snow.
850 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/03 (土) 15:58:39 ID: ???
I will go to the airport now.
851 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/03 (土) 16:03:50 ID: YvwiXYYp
Have a nice trip, Jim. (^o^)/
852 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/03 (土) 16:15:02 ID: l9+Itqzy
  パカッ
     γ"⌒ヽ,
     んヘ/V'ヘ
      (^o^)ノ < きをつけてー
    ( 'ヘ/V'ヘ|)
     ゝ、._,ノ
853 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/03 (土) 18:57:45 ID: ???
ただいま
854 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/03 (土) 18:58:37 ID: ZegfLra1
お帰り。
お土産ください。
855 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/03 (土) 19:03:04 ID: ???
>>854 I didn't go anywhere. I just dropped off somebody at the airport.
They are going to China.
856 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/03 (土) 19:07:55 ID: ZegfLra1
>>855
おつかれさま。
857 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/03 (土) 22:13:01 ID: ???
はいはい です
858 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/04 (日) 20:09:37 ID: ???
ぁぁぁぁぁ
Hi. It seems that since I talked about BE, people have stopped talking to me.
I really like BE, and want to use it on bbspink.com. It is good and useful
and so very cool. It should NOT be used for dating. It is not designed for that.
It is bad that we are even discussing that I think because it is just giving
people strange ideas. It is very useful for using points, and those points are so useful for playing games, and searching and paying things online.
859 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/04 (日) 23:37:57 ID: 30UYxdvB
やあ。
Some cowardly people fear intervention of the Japanese police. And most people do not know BE.
The way things are going, the opinion of a little coward will become the majority.
Jim, Please persuade a little coward for the Japanese police not to be a threat!
And let's tell the wonderfulness of BE together!
860 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/04 (日) 23:53:54 ID: ???
>>859 I do not think there is anything illegal about BE. It really is
wonderful. There are to many other ways for people to date online. Much
easier ways. I would say it is probably very difficult to do so with BE.
So why don't you list the good points of BE for me here.
861 : ◆Jim.hA0ukA [sage] : 2008/02/05 (月) 08:15:23 ID: B1ECnymT
今日から私もJimさんです。
862 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/05 (月) 15:50:03 ID: ???
おはよう ございます
863 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/05 (月) 15:50:48 ID: KVqnl1zR
おいっす
864 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/05 (月) 20:18:00 ID: ???
Has yourfilehost became a new Japanese word?
I see so many threads that begin with yourfilehost.
Don't you think we could be a little more original?
http://find.2ch.net/?STR=yourfilehost
866 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/06 (火) 08:37:05 ID: ???
おやすみ なさい
867 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/06 (火) 11:52:23 ID: pCwtIcRJ
Jimさん こんばんは。
It snowed in Tokyo today again.
cold. too cold...
By the way, I heard that China had severe snow and rain.
I hope your son and friends got home safely.
868 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/06 (火) 15:28:50 ID: ???
>>867 Yes, China had a red alert because of the weather.
871 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/06 (火) 19:12:52 ID: ???
>>869 おわった

media: Ethernet 100baseTX <full-duplex>
status: active
By the way, have you ever wondered why American anus looks so shiny and clean?
This is how they teach us to clean our anus, and now there is an exciting new product you can use
to bleach your anus.
http://blog.bbspink.com/permalink.php/jim-san/diary/080206110927
872 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 02:16:49 ID: rCp/VNJY
>>870
( ・∀・)ノおちんちんしゃぶらせてくれお
873 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 02:47:00 ID: ???
>>872 ぜんぜん わからない
めがみ せんさい さん
874 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 03:22:17 ID: rCp/VNJY
>>873
( ・∀・)ノ性器なめたいお
875 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 03:23:08 ID: rCp/VNJY
>>873
( ・∀・)ノおいらはめがみのひとだお
876 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 03:32:15 ID: rCp/VNJY
>>873
・゚・(つД`)・゚・ ウワァァァン
877 : 名無し編集部員 : 2008/02/07 (水) 04:22:28 ID: UeZC3Iov
|´-`).。oO(・・・・・・・・・)
878 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 04:40:36 ID: +Lsx1tss
|ー`).oO(あえて放置にしといてあげよう…)
879 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 06:55:45 ID: ???
>>874-878 Thank you for the compliment. また。。。
880 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 07:31:48 ID: rCp/VNJY
>>879
( ・∀・)ノしごといってくるお
882 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 10:05:40 ID: DLqdB5y+
>>881
転載は禁止。
初心者は半年ROMって出直しましょう。
883 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 10:24:52 ID: ZY5/rRTv
へ? 管理人が転載してるのか?
884 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 10:32:01 ID: mr9FH3a2
BBSPINK is Jim-san's erotic folders.
885 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 10:37:47 ID: bwVZ8F1X
>>871
ワラタwwwwwww
Please wipe more gentlly, madam...
886 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 12:36:00 ID: rCp/VNJY
>>881
( ・∀・)ノみてないお
887 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:20:33 ID: ???
>>884 はい そう です
888 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:21:17 ID: ???
>>885 ははははははははは
889 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:23:30 ID: ???
>>882-883
ごまなさい すみーません わかりません です。
890 : ◆DQN/9/VVV. [sage] : 2008/02/07 (水) 15:24:03 ID: Ku5PyfZP

ははははははははは ×

wwwっうぇwwwwww ○
891 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:24:58 ID: ???
>>886 おはよう ございます
892 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:30:34 ID: ???
wwwっうぇwwwwww 。。。:)
893 : ◆DQN/9/VVV. [sage] : 2008/02/07 (水) 15:31:54 ID: Ku5PyfZP
wwwっうぇww(゚∀゚*)wwwwっうぇうぇww
894 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:37:52 ID: ???
>>893 こにちは ◆DQN/9/VVV.ーさん
895 : ◆DQN/9/VVV. [sage] : 2008/02/07 (水) 15:38:57 ID: Ku5PyfZP
Jimサンこばわー(゚∀゚*)ノおやすみなさい〜
896 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 15:42:42 ID: ???
こばわ = こんばんわ?
>>895 おやすみ なさい ◆DQN/9/VVV.ーさん
897 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 15:47:47 ID: fTsOgqcQ
>>891
( ・∀・)ノおはようお
898 : チェリー隊長 [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 15:48:43 ID: fTsOgqcQ 🧦
>>896
( ・∀・)ノこばわ=こんばんわ ですお
899 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 16:03:04 ID: ???
>>898 ども ありがとう
900 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 16:04:04 ID: ???
>>897 女神 どこ ですか?
901 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 16:15:02 ID: fTsOgqcQ
>>900
( ・∀・)つhttp://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1202039025/
( ・∀・)ノここです お
903 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 16:15:31 ID: ???
いま みます
904 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:30:03 ID: Ftt6Jmb0
jimさんこの件どうなったの?
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1169963202/936
936 削ジェンヌ@2ch削除人 ★ 2008/01/19(土) 10:49:14 0

お邪魔します。

BBSPINKの削除依頼が未だに2ちゃんねるに出される件についてなのですが
板トップにある
『書き込む前に読んでね』
『2ちゃんねるガイド』
『FAQ』
『掲示板一覧』
は、BBSPINK独自のものをお使いください。
普段御サイトをお使いになっていない方はそのリンクを使って
2ちゃんねるの削除板に依頼をされてしまう形になりまので
早急に変更をお願い致します。
これまでこちらも気づかずに、ご連絡が遅くなってしまい申し訳ありませんでした。

また、これはついでなのですが
例で言うと
http://qiufen.bbspink.com/soap/
板トップの
●初心者が安心して質問できるスレッドガイダンス   
●初心者の質問板
等のリンクも、御サイト内で解決出来るよう改善されたほうがよろしいのではないかと思っております。
905 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 16:31:53 ID: fTsOgqcQ
>>903
( ・∀・)ノありがとうございますお
906 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:38:34 ID: WmniXLZ9
>>904
Jimは日本語わからない
79は仕事しない
お手上げです><
907 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:51:23 ID: 69B/rNnp
訳してみた
this is a translation of 904.
__________________________________________________

Dear Jim, how about this issue?
http://sakura02.bbspink.com/test/read.cgi/pinknanmin/1169963202/936
936 削ジェンヌ@2ch削除人(Saku-jennu@ deleter of 2ch) ★ 2008/01/19(土) 10:49:14 0
Dear.

I would like to tell you about a matter which delete request in BBSPINK still submit to 2-channel.
On the top of the BBS, please use the PINKBBS version's
『書き込む前に読んで(Please read before a entry)』
『2ちゃんねるガイド(A guide of 2-channel)』
『FAQ』
『掲示板一覧 (a list of BBS)』 .
People who usually do not use PINK BBS, use the links there, and they submit the request to the delete request-board on 2-channel. So please change above fact as soon as possible.
I am apologies that I make contact with you late.

In passing let me say that, I think, for example, the links of
●初心者が安心して質問できるスレッドガイダンス (the thread guidance for the beginner to ask question in peace of mind )
●初心者の質問板 (the question thread for the guidance ).
on the top of the board, http://qiufen.bbspink.com/soap/, should be changed by Pink BBS.

_________________________

This is my translation. I hope that you understand it><.
908 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:53:48 ID: 69B/rNnp
A correction. Sorry about it.

○I would like to tell you about a matter which delete request in BBSPINK still submit to 2-channel.
×I would like to tell you about a matter which delete requests in BBSPINK are still submitted to 2-channel.
909 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:54:45 ID: 69B/rNnp
Ah...wrong way around.... sorry...

×I would like to tell you about a matter which delete request in BBSPINK still submit to 2-channel.
○I would like to tell you about a matter which delete requests in BBSPINK are still submitted to 2-channel.
910 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:56:45 ID: 24SfPrA0
>>907 is がいしゅつ.
911 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 16:58:32 ID: 69B/rNnp
>>910
そーなんだ。ごめんなさいです。
912 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 17:02:26 ID: 69B/rNnp
Please ignore >>907->>909. I did not know that this issue has already reported.
I really apologies that.
913 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 17:04:25 ID: fTsOgqcQ
>>903
( ・∀・)つhttp://imepita.jp/20080208/051570
Her name is Kokoro.I love Kokoro.
914 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 18:51:43 ID: ???
>>913 こころ いです!
915 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 18:55:49 ID: Ftt6Jmb0
そんなことより>>907に対応しろよ
916 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 19:01:16 ID: ???
>>915 I am still reading that
917 : 名無し編集部員 : 2008/02/07 (水) 19:05:02 ID: 6PGq/H2s
>>907
誰かが作れば解決な予感。。
918 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 19:07:54 ID: Ftt6Jmb0
79がスレH板を廃止するとか、スレH脳とかほざいて何時までもやらないからな。
919 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 19:10:10 ID: hS91weX5
またそんな冗談を
スレHが閉鎖されるわけないじゃない
920 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 19:18:08 ID: fTsOgqcQ
>>914
( ・∀・)ノかわいい お
921 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/07 (水) 19:22:58 ID: ???
>>920 こころ い です doggy style すばるし です
922 : ひろゆき ★ : 2008/02/07 (水) 19:23:48 ID: ???
>>907
誰かが作れば解決な予感。。
923 : ひろゆき ★ : 2008/02/07 (水) 19:23:57 ID: ???
おぉ、出た。
924 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 19:25:32 ID: 69B/rNnp
珍しい人が来たww
925 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 19:32:03 ID: fTsOgqcQ
>>921
( ・∀・)ノDo you have a pet?
926 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 19:34:02 ID: fTsOgqcQ
>>923
( ・∀・)ノひろゆきさんはじめましてお
( ・∀・)ノ一度おしゃべりしたいと思ってたお
928 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/07 (水) 19:44:16 ID: hS91weX5
本人ですかい?
929 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/07 (水) 19:46:18 ID: fTsOgqcQ
>>928
( ・∀・)ノひろゆきさん本人ですお
930 : 名無し編集部員 : 2008/02/07 (水) 19:48:45 ID: Ftt6Jmb0
>>919言ってるよ。
PINKのBEについて考えるスレ
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1200672267/577
まったく79は、自分がBEを使って出会い系利用する方法を晒しておきながら
スレH板に冤罪を負わせて、さらに閉鎖を盾に脅迫してきたからな。
931 : ◆79EROOYuCc @Greenday ★ : 2008/02/07 (水) 21:02:38 ID: ???
>>907 の件

では、作り始めましょう。
Wikiに、たたき台をこつこつあげていきます、

about >>907

then let's make them.
I am goingt to start uploading some drafts on Wiki
934 : ◆79EROOYuCc @Greenday ★ : 2008/02/07 (水) 21:46:02 ID: ???
スレを別に立てます
936 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 00:08:49 ID: ???
>>904 Thank you for your post. I appreciate your comment.
>>931 There is a solution being worked on.
まつ しかない、あめ ふってじ かたまる。
ども ありがとう ひろゆき ★ーさま
乙です 79−さん
937 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 00:15:35 ID: ???
>>925 はい そう です
>>926 ... ひろゆきーさま is busy all the time. Maybe he does not have
time to play there.
938 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 00:20:36 ID: ???
>>930
ほんと? しんじられません
939 : ◆EROyVmNwwM [sage] : 2008/02/08 (木) 00:29:03 ID: zL/HT6L+
>>938
>>930さん is doing of the expansion interpretation too much.
It is different from the truth.
940 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 00:51:30 ID: ???
>>939
ほんとに そのとり
941 : 名無し編集部員 : 2008/02/08 (木) 00:55:26 ID: Ftt6Jmb0
いや、事実だろう。
実際、79がBEを表示したために、BEを出会うために使った者が現れた。
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/252 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/254 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/256 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/258 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/260 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/262 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/264 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/266 [100614]
http://yomi.bbspink.com/test/read.cgi/sureh/1194181307/268 [100614]
スレHにとって、既にBEは出会うための道具になってしまった。
このままではBBSPINKは日本の法律を犯すことになる。
早急にひろゆきからブラウザの作者に、スレH板にクッキーを
返さないように頼まなければいけない。
942 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/08 (木) 01:01:45 ID: zNRQtA1u
>>941
妄想話してないで仕事探せよ。
944 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 01:14:00 ID: ???
>>941 どう して いいか わからない
>>942 ども ありがとう
>>943 かんぱい いって りしゃい
945 : 名無し編集部員 : 2008/02/08 (木) 01:15:26 ID: Ftt6Jmb0
jimさんは早急にひろゆきからブラウザの作者に、
スレH板にクッキーを返さないように頼まなければいけない。
947 : 名無し編集部員 : 2008/02/08 (木) 01:20:58 ID: Ftt6Jmb0
http://set.bbspink.com/test/read.cgi/erobbs/1200672267/4
225 名前: ◆MUMUMUhnYI [sage] 投稿日:2008/01/19(土) 00:27:54 0
Beがbbspinkで出てしまうのは、
専用ブラウザの明確なバグというか、セキュリティホールだからなぁ。

ドメイン名が 2ch.net じゃないのに、
2ch.net なサーバからもらったクッキーを送ったらだめかと。

私もたまにオフにするの忘れて、出してしまうことがあるけど。
949 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 01:32:35 ID: ???
I hope to go at least 170 MPH tomorrow!
951 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 01:48:04 ID: ???
>>947 いま みます
952 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 01:48:54 ID: ???
>>950 ごめなさい
953 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/08 (木) 02:53:38 ID: fTsOgqcQ
>>952
( ・∀・)ノオハロス
954 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/08 (木) 04:21:51 ID: P6IWxj+a
>>946
ξ////)ξっhttp://file.bdrom1280.blog.shinobi.jp/img20061009165411.jpg
955 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/08 (木) 06:23:16 ID: ???
>>954 すごい です!
>>953 レクータラク いって きます
また あした
956 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/08 (木) 06:39:53 ID: fTsOgqcQ
>>955
( ・∀・)ノまたお
957 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/08 (木) 06:42:00 ID: Km/LOULW
管理人が荒らしと馴れ合う。
荒らしであると認識していれば良いのだが。
959 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/08 (木) 08:05:53 ID: fTsOgqcQ
We love Jim.
ありがとう
960 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/08 (木) 11:52:43 ID: jlOGEfUK
>>946
がんばって!
I'm looking forward to see your cool pictures.

>>949
As the Japanese use the MKS system, I don't understand how fast is 170"Miles" per Houre......

But I'm ok.
I had Mr.Goooooogle convert MPH into KPH.
Ooohh, It's too fast? Take care!   (^ω^)ノ
961 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/09 (金) 05:11:22 ID: ???
>>960 I Got up to 127 MPH (204 KPH) The course was to short to go faster.
>>959 ども ありがとう いあ 女神 です
>>957-958 ごめんあさい わからんあい
すみーません ねむい です いって きます また あとで
962 : 名無し編集部員 : 2008/02/09 (金) 12:12:56 ID: ehLHN75j
BEをプルダウンメニュー化とか海外企業に買収させるとか言ってたけど
ひろゆきにはもう相談したの?

いいけどね。どうせ日本の警察が逮捕するのはFOXだから。
963 : チェリー隊長 ◆MUXMMMMMMM [代表取締役] : 2008/02/09 (金) 18:21:14 ID: 1rOQ91Sw
>>961
( ・∀・)つhttp://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1202529303/
( ・∀・)ノIt's my new thread.A lot of my friends enjoy with me.Would you come?
964 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/09 (金) 21:10:03 ID: EwCIQPdG
Hi, Jim.

A girl is slandered here.
http://qiufen.bbspink.com/test/read.cgi/nuki/1199536811/89
[I had money extracted by Wakana from a wallet]

She is considered as the thief without the basis.
However, although asked how many times, 79 does not delete.
Jim, Would you persuade 79?
965 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/10 (土) 01:15:47 ID: ???
>>964 Please use the proper deletion procedure.
http://deleter.bbspink.com/
It is not good just to ask people directly. Follow the procedure.
966 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/10 (土) 01:27:55 ID: ???
If you are going to go to a private hotel room with a prostitute.
You should watch your wallet. Girls are evil, and prostitutes are
generally basic girl units. Do you leave your wallet on the table?
Of course your money will be gone after you take a shower. I don't
even think it is stealing. I think you were just very stupid not to
watch your wallet. Is this slander if someone writes about it? I am
not sure, and need to think on that, but I do know this. It shows
how very stupid the customer was to have his money stolen.
967 : 名無し編集部員 : 2008/02/10 (土) 07:02:12 ID: EwCIQPdG
>>965
According to procedure, the deletion request of this is carried out formally.
However, 79 does not delete and not explain the reason which is not deleted.
The person who wrote in is unknown and there is no proof of the fact.
This is clear slander and will bring her disadvantageous profit.
This should conflict with a deletion guideline clearly.
Why doesn't 79 delete this? It is the reason that I want to know.
If allowed to say honestly, 79's Japanese is more unclear than English of Jim.

>>966
I agree with the opinion of Jim. But it is not related.
It is a problem that the girl is slandered.
968 : 名無し編集部員 : 2008/02/10 (土) 07:05:42 ID: EwCIQPdG
By the way, although the talk changes, is the owner of this electronic bulletin board Jim?
970 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/10 (土) 15:55:21 ID: ???
>>967 I think this is more like a bad review like a restaurant.
If it is deleted then that thread becomes useless.
If you have a restaurant, and someone gives you a bad review,
then you just need to work harder to get a good review.
971 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/11 (日) 09:36:23 ID: k8f6rzjb
>>961
>127 MPH (204 KPH)
that's great!
Could you take nice pictures?
972 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/11 (日) 13:37:12 ID: j7CFNtMM
>>970
Restaurant bad review - tastes bad, hostage or atomosphere is not good
Not Restaurant bad review - I believe the server pick pocketed from me.

Calling the girl commited crime without stating the source, which it is true,
is not a review.
973 : チェリー隊長 [代表取締役] : 2008/02/11 (日) 14:14:32 ID: TuQc37Gh
>>970
( ・∀・)つhttp://venus.bbspink.com/test/read.cgi/megami/1202737713/
( ・∀・)ノIt's my new thread.
974 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/12 (月) 00:29:27 ID: ???
>>973 いって だきます
975 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/12 (月) 04:53:02 ID: BBpId2VH
>>970
Followings are FYI.

Most jurisdictions also recognize "per se" defamation, where the allegations are presumed to cause damage to the plaintiff.
Typically, the following may consititute defamation per se:

Attacks on a person's professional character or standing;
Allegations that an unmarried person is unchaste;
Allegations that a person is infected with a sexually transmitted disease;
Allegations that the person has committed a crime of moral turpitude;

(Source: ExpertLaw http://www.expertlaw.com/library/personal_injury/defamation.html)
976 : チェリー隊長 [sage] : 2008/02/12 (月) 06:36:37 ID: 0LlK7IMj
>>974
( ・∀・)ノありがとうお
978 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/12 (月) 15:21:01 ID: ???
おはよう ございます
979 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/12 (月) 15:31:42 ID: ???
>>977
It doesn't matter how well they are screened. Someone bad always gets
through. However there are still less crimes among the marines,
then among the general population of Okinawa.
981 : 名無し編集部員 [sage] : 2008/02/12 (月) 16:29:48 ID: C9f4Tc0K
>>978
おはようございます
レースで写真(しゃしん)は撮り(とり)ましたか?
if you took some pictures, I want to see it. ( ^ω^)
983 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/12 (月) 22:26:20 ID: ???
>>982 PLease explain more. I am not sure what problem you are talking
about.
984 : Jim ◆6P7QkQf8Ys @Apparently admin ★ : 2008/02/12 (月) 22:27:02 ID: ???
>>981 I have not taken them out of the camera yet. Please give me a little while.
986 : 名無し編集部員 : 2008/02/13 (火) 07:43:49 ID: YtB06UIx
事務って荒らしと馴れ合ってるのか
987 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:44:41 ID: UPD6mPEd
サイレンススズカ
988 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:45:13 ID: UPD6mPEd
インキュバス
989 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:45:45 ID: UPD6mPEd
アドマイヤディーノ
990 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:46:19 ID: UPD6mPEd
ポルトフィーノ
991 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:46:55 ID: UPD6mPEd
>>985
。゜(゜´Д`゜)゜。
992 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:47:30 ID: UPD6mPEd
>>985
・゚・(つД`)・゚・ ウワァァァン
993 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 07:48:03 ID: UPD6mPEd
>>985
( ・∀・)ノ
994 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 08:01:42 ID: UPD6mPEd
ナイトゲーム
999 : チェリー隊長 ◆s4I3qxKxHQ [sage] : 2008/02/13 (火) 08:06:04 ID: UPD6mPEd
  _  ∩
( ゚∀゚)彡 チェリー!チェリー!
  ⊂彡